{"id":667,"date":"2016-04-30T06:54:47","date_gmt":"2016-04-30T10:54:47","guid":{"rendered":"http:\/\/www.yookoso.com\/?page_id=667"},"modified":"2024-12-08T06:48:02","modified_gmt":"2024-12-08T11:48:02","slug":"music","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.yookoso.com\/music\/","title":{"rendered":"Music"},"content":{"rendered":"<p>Music is a great way to study a language since we can easily enjoy listening to a song over and over and memorizing the lyrics. It can also help with pronunciation and songs often include everyday vocabulary and expressions rather than just what you will find in a textbook. I don&#8217;t claim to be an expert on Japanese popular music (JPOP) and most of my collection is many years old. Still, below I include some popular artists&#8217; songs which I am sure you should be able to come across in a karaoke setting. You can listen to the song and view the lyrics in original Japanese, romaji as well as an English translation. Enjoy!<\/p>\n<ol id=\"music\">\n<li>Chihiro Onitsuka (\u9b3c\u675f\u3061\u3072\u308d)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.onitsuka-chihiro.jp\/\" target=\"_blank\">Official Website<\/a> | <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Ayumi_Hamasaki\" target=\"_blank\">Wikipedia Page<\/a><br \/>\n<strong>Song<\/strong>: Infection | <a href=\"\/downloads\/Chihiro Onitsuka - Infection\/\">Play song<\/a><br \/>\n<strong>Album<\/strong>: This Armor<br \/>\n<div class=\"su-accordion su-u-trim\"><div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-fancy su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed\" data-scroll-offset=\"0\" data-anchor-in-url=\"no\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span>View Lyrics<\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\n<blockquote><p><strong>LYRICS &#8211; JAPANESE<\/strong><br \/>\n\u300c\u4f55\u3068\u304b\u4e0a\u624b\u304f\u7b54\u3048\u306a\u304f\u3061\u3083\u300d<br \/>\n\u305d\u3057\u3066\u3053\u306e\u820c\u306b\u96d1\u8349\u304c\u5897\u3048\u3066\u884c\u304f<\/p>\n<p>\u9f13\u52d5\u3092\u6a2a\u5207\u308b\u5f71\u304c<br \/>\n\u307e\u305f\u8ab0\u304b\u306e\u4eee\u9762\u3092\u5265\u304e\u53d6\u3063\u3066\u3057\u307e\u3046<\/p>\n<p>In the night<br \/>\nI sit down as if I&#8217;m dead<\/p>\n<p>\u7206\u7834\u3057\u3066\u98db\u3073\u6563\u3063\u305f<br \/>\n\u5fc3\u306e\u7834\u7247\u304c<br \/>\n\u305d\u3053\u3089\u4e2d\u3067\u304d\u3089\u304d\u3089\u5149\u3063\u3066\u3044\u308b\u3051\u3069<br \/>\n\u3044\u3064\u306e\u9593\u306b\u79c1\u306f<br \/>\n\u3053\u3093\u306a\u306b\u5f31\u304f\u306a\u3063\u305f\u306e\u3060\u308d\u3046<\/p>\n<p>\u8db3\u304c\u7ae6\u3093\u3067\u3057\u307e\u3046\u4e8b\u3082<br \/>\n\u6c17\u306b\u306a\u3089\u306a\u3044\u632f\u308a\u3092\u3057\u3066\u5c45\u308b\u306e<\/p>\n<p>\u79c1\u306e\u611a\u304b\u306a\u75c5\u306f<br \/>\n\u3060\u3093\u3060\u3093\u3072\u3069\u304f\u306a\u3063\u3066\u3044\u304f\u3070\u304b\u308a<\/p>\n<p>In the night<br \/>\nI realize this infection<\/p>\n<p>\u7206\u7834\u3057\u3066\u98db\u3073\u6563\u3063\u305f<br \/>\n\u5fc3\u306e\u7834\u7247\u304c<br \/>\n\u305d\u3053\u3089\u4e2d\u3067\u304d\u3089\u304d\u3089\u5149\u3063\u3066\u3044\u308b\u3051\u3069<br \/>\n\u3044\u3064\u306e\u9593\u306b\u79c1\u306f<br \/>\n\u3053\u3093\u306a\u306b\u5f31\u304f\u306a\u3063\u305f\u306e\u3060\u308d\u3046<\/p>\n<p>\u3042\u3089\u3086\u308b\u5c0f\u3055\u306a\u71b1\u306b<br \/>\n\u602f\u3048\u306f\u3058\u3081\u3066\u3044\u308b\u79c1\u306b<br \/>\n\u52dd\u3061\u76ee\u306a\u3069\u7121\u3044\u306e\u306b<br \/>\n\u76ee\u3092\u899a\u307e\u3055\u306a\u304f\u3061\u3083<\/p>\n<p>\u7206\u7834\u3057\u3066\u98db\u3073\u6563\u3063\u305f<br \/>\n\u5fc3\u306e\u7834\u7247\u304c<br \/>\n\u305d\u3053\u3089\u4e2d\u3067\u304d\u3089\u304d\u3089\u5149\u3063\u3066\u3044\u308b\u3051\u3069<br \/>\n\u3044\u3064\u306e\u9593\u306b\u79c1\u306f<br \/>\n\u3053\u3093\u306a\u306b\u5f31\u304f\u306a\u3063\u305f\u306e<\/p>\n<p>\u7206\u7834\u3057\u3066\u98db\u3073\u6563\u3063\u305f\u5fc3\u306e\u7834\u7247\u304c<br \/>\n\u7834\u7247\u304c\u3000\u7834\u7247\u304c\u3000\u305d\u3053\u3089\u4e2d\u3067<\/p>\n<p>\u3044\u3064\u306e\u9593\u306b\u79c1\u306f<br \/>\n\u3053\u3093\u306a\u306b\u5f31\u304f\u306a\u3063\u305f\u306e\u3060\u308d\u3046<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; ROMAJI<\/strong><br \/>\n&#8220;Nan toka umaku kotaenakucha&#8221;<br \/>\nSoshite kono shita ni zassou ga fuete iku<\/p>\n<p>Kodou wo yokogiru kage ga<br \/>\nMata dareka no kamen wo hagitotte shimau<\/p>\n<p>In the night<br \/>\nI sit down as if I&#8217;m dead<\/p>\n<p>* Bakuha shite tobichitta<br \/>\nKokoro no hahen ga<br \/>\nSokorajuu de kirakira hikatte iru kedo<br \/>\nItsu no ma ni atashi wa<br \/>\nKonna ni yowaku natta no darou<\/p>\n<p>Ashi ga sukude shimau koto mo<br \/>\nKi ni naranai furi wo shite iru no<\/p>\n<p>Atashi no oroka na yamai wa<br \/>\nDandan hidoku natte iku bakari<\/p>\n<p>In the night<br \/>\nI realize this infection<\/p>\n<p>* repeat<\/p>\n<p>Arayuru chiisana netsu ni<br \/>\nObiehajimete iru atashi ni<br \/>\nKachime nado nai noni<br \/>\nMe wo samasanakucha<\/p>\n<p>Bakuha shite tobichitta<br \/>\nKokoro no hahen ga<br \/>\nSokorajuu de kirakira hikatte iru kedo<br \/>\nItsu no ma ni atashi wa<br \/>\nKonna ni yowaku natta no<\/p>\n<p>Bakuha shite tobichitta<br \/>\nKokoro no hahen ga<br \/>\nHahen ga hahen ga sokorajuu de<\/p>\n<p>Itsu no ma ni atashi wa<br \/>\nKonna ni yowaku natta no darou<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; TRANSLATED<\/strong><br \/>\n&#8220;I need to say something good in reply&#8221;<br \/>\nand then the weeds on my tongue multiply.<\/p>\n<p>the shadow cutting across my heartbeat<br \/>\npeels away someone&#8217;s mask again.<\/p>\n<p>In the night<br \/>\nI sit down as if I&#8217;m dead.<\/p>\n<p>my heart blows up, and the pieces flying everywhere glitter<br \/>\nbut when did I become this weak?<\/p>\n<p>I pretend that I don&#8217;t notice that my legs have given way.<\/p>\n<p>My foolish sickness just gets worse and worse.<\/p>\n<p>In the night<br \/>\nI realize this infection<\/p>\n<p>my heart blows up, and the pieces flying everywhere glitter<br \/>\nbut when did I become this weak?<\/p>\n<p>I&#8217;m beginning to be scared of many kinds of tiny fevers<br \/>\nthough I don&#8217;t have a hope of winning<br \/>\nI must awaken from this.<\/p>\n<p>my heart blows up, and the pieces flying everywhere glitter<br \/>\nbut at some point I became this weak.<\/p>\n<p>my heart blows up and the pieces, pieces flying everywhere&#8230;<\/p>\n<p>when did I become this weak?<\/p>\n<p>Translated By: Brian Stewart &amp; Takako Sakuma<\/p>\n<p>Translator&#8217;s Notes: Onitsuka Chihiro&#8230; she can&#8217;t just write a love song&#8230; and in our opinion that&#8217;s exactly what this is&#8230; her twisted love song. Where love is this infection she has to fight. The clues are all there in the lyrics&#8230; the weakening in the knees, the fear of &#8220;fever&#8221; (heat, passion) the shadow cutting across her heartbeat&#8230; she&#8217;s unable to respond to love the way she wants to. She&#8217;s amazed at how weak it&#8217;s made her&#8230; feel free to think of your own interpretations&#8230; but for us this is a song about love.<\/p><\/blockquote>\n<\/div><\/div><\/div><\/li>\n<li>Ayumi Hamasaki (\u6d5c\u5d0e\u3042\u3086\u307f)<br \/>\n<strong>Song<\/strong>: Vogue | <a href=\"\/downloads\/Ayumi Hamasaki - Vogue\/\">Play song<\/a><br \/>\n<strong>Album<\/strong>: 2001 &#8211; A Best<br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.avexnet.or.jp\/ayu\/\" target=\"_blank\">Official Website<\/a> | <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Ayumi_Hamasaki\" target=\"_blank\">Wikipedia Page<\/a><\/span><br \/>\n<div class=\"su-accordion su-u-trim\"><div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-fancy su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed\" data-scroll-offset=\"0\" data-anchor-in-url=\"no\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span>View Lyrics<\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\n<blockquote><p><strong>LYRICS &#8211; JAPANESE<\/strong><br \/>\n\u541b\u3092\u54b2\u304d\u8a87\u308d\u3046<br \/>\n\u7f8e\u3057\u304f\u82b1\u958b\u3044\u305f<br \/>\n\u305d\u306e\u5f8c\u306f\u305f\u3060\u9759\u304b\u306b<br \/>\n\u6563\u3063\u3066\u884c\u304f\u304b\u3089&#8230;<br \/>\n\u6c17\u4ed8\u3051\u3070\u3000\u3044\u3064\u3067\u3082<br \/>\n\u632f\u308a\u5411\u3051\u3070\u541b\u304c<br \/>\n\u7b11\u3063\u3066\u3044\u307e\u3057\u305f<br \/>\nha- ha- haaa-<br \/>\n\u6c17\u4ed8\u3051\u3070\u3000\u3044\u3064\u3057\u304b<br \/>\n\u541b\u306e\u4e8b\u3070\u304b\u308a<br \/>\n\u6b4c\u3063\u3066\u3044\u307e\u3057\u305f<br \/>\nha- ha- haaa-<br \/>\n\u3060\u3051\u3069\u305d\u308c\u306f\u6c7a\u3057\u3066<br \/>\n\u5f8c\u6094\u3067\u306f\u306a\u304f\u3066<br \/>\n\u3042\u306e\u65e5\u3005\u304c<br \/>\n\u3042\u3063\u305f\u8a3c\u306a\u306e\u3067\u3057\u3087\u3046<br \/>\n\u6c17\u4ed8\u3051\u3070\u3000\u3053\u3093\u306a\u306b<br \/>\n\u9060\u3044\u6240\u307e\u3067<br \/>\n\u8d70\u3063\u3066\u6765\u307e\u3057\u305f<br \/>\nha- ha- haaa-<br \/>\n\u3060\u3051\u3069\u305d\u308c\u3082\u6c7a\u3057\u3066<br \/>\n\u5f8c\u6094\u3067\u306f\u306a\u304f\u3066<br \/>\n\u3042\u306e\u9803\u306e\u541b\u304c<br \/>\n\u3044\u305f\u304b\u3089\u3067\u3057\u3087\u3046<br \/>\n\u541b\u3092\u54b2\u304d\u8a87\u308d\u3046<br \/>\n\u7f8e\u3057\u304f\u82b1\u958b\u3044\u305f<br \/>\n\u305d\u306e\u5f8c\u306f\u305f\u3060\u9759\u304b\u306b<br \/>\n\u6563\u3063\u3066\u884c\u304f\u304b\u3089&#8230;<br \/>\n\u541b\u3092\u54b2\u304d\u8a87\u308d\u3046<br \/>\n\u7f8e\u3057\u304f\u82b1\u958b\u3044\u305f<br \/>\n\u305d\u306e\u5f8c\u306f\u305f\u3060\u9759\u304b\u306b<br \/>\n\u6563\u3063\u3066\u884c\u304f\u304b\u3089&#8230;<br \/>\nhalahala&#8230;<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; ROMAJI<\/strong><br \/>\nKimi o saki-hokoroo utsukushiku hana hiraita<br \/>\nSono ato wa tada shizuka-ni chitte yuku kara<\/p>\n<p>Kizukeba itsudemo furi-mukeba kimi ga<br \/>\nWaratte imashita ha-ha-haaa-<\/p>\n<p>Kizukeba itsushika kimi no koto bakari<br \/>\nUtatte imashita ha-ha-haaa-<\/p>\n<p>Dakedo sore wa kesshite kookai de wa nakute<br \/>\nAno hibi ga atta akashi na no deshoo<\/p>\n<p>Kizukeba konna ni tooi tokoro made<br \/>\nHashitte kimashita ha-ha-haaa-<\/p>\n<p>Dakedo sore mo kesshite kookai de wa nakute<br \/>\nAno koro no kimi ga ita kara deshoo<\/p>\n<p>Kimi o saki-hokoroo utsukushiku hana hiraita<br \/>\nSono ato wa tada shizuka-ni chitte yuku kara<\/p>\n<p>Kimi o saki-hokoroo utsukushiku hana hiraita<br \/>\nSono ato wa tada shizuka-ni chitte yuku kara<br \/>\nHahahala<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; TRANSLATED<\/strong><br \/>\nYou bloom fully;<br \/>\na beautiful open flower.<br \/>\nAfter that your petals<br \/>\nwill just silently fall.<\/p>\n<p>When I noticed,<br \/>\nwhenever I turned to look<br \/>\nyou were always lauging.<br \/>\nha-ha-haaa-<\/p>\n<p>When I noticed,<br \/>\nwithout even knowing it,<br \/>\nI only ever sang about you.<br \/>\nha-ha-haaa-<\/p>\n<p>But that&#8217;s not<br \/>\na regret;<br \/>\nIt&#8217;s proof that we had<br \/>\nthose days.<\/p>\n<p>When I noticed,<br \/>\nI had come running<br \/>\nto this far away place.<br \/>\nha-ha-haaa-<\/p>\n<p>But that&#8217;s not<br \/>\na regret;<br \/>\nIt&#8217;s because you were<br \/>\nthere for me that time.<\/p>\n<p>You bloom fully;<br \/>\na beautiful open flower.<br \/>\nAfter that your petals<br \/>\nwill just silently fall.<\/p>\n<p>You bloom fully;<br \/>\na beautiful open flower.<br \/>\nAfter that your petals<br \/>\nwill just silently fall.<br \/>\nhalahala..<\/p>\n<p>Lyrics by <a href=\"http:\/\/www.jpopasia.com\/lyrics\/1920\/ayumi-hamasaki\/vogue.html\" target=\"_blank\">JpopAsia<\/a><\/p><\/blockquote>\n<\/div><\/div><\/div><\/li>\n<li>Dreams Come True (\u30c9\u30ea\u30fc\u30e0\u30ba\u30fb\u30ab\u30e0\u30fb\u30c8\u30a5\u30eb\u30fc)<br \/>\n<strong>Song<\/strong>: Suki | <a href=\"\/downloads\/Dreams Come True - Suki\/\">Play song<\/a><br \/>\n<strong>Album<\/strong>: Best Of<br \/>\n<a href=\"http:\/\/dreamscometrue.com\/\" target=\"_blank\">Official Website<\/a> | <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Dreams_Come_True_%28band%29\" target=\"_blank\">Wikipedia Page<\/a><\/span><br \/>\n<div class=\"su-accordion su-u-trim\"><div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-fancy su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed\" data-scroll-offset=\"0\" data-anchor-in-url=\"no\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span>View Lyrics<\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\n<blockquote><p><strong>LYRICS &#8211; JAPANESE<\/strong><br \/>\n\u3084\u3055\u3057\u3044\u4eba\u9054\u306e\u3000\u7136\u308a\u3052\u306a\u3044\u8a98\u3044\u3092<br \/>\n&#8220;\u00d7&#8221;\u3068\u5927\u304d\u304f\u8155\u3067\u66f8\u3044\u305f\u3000\u5c11\u3057\u7b11\u3063\u305f<\/p>\n<p>\u2018\u5fc3\u306b\u7a74\u304c\u7a7a\u304f\u2019 \u3063\u3066\u3053\u3068\u3000\u308f\u304b\u3063\u305f\u6c17\u304c\u3057\u305f<br \/>\n\u5999\u306b\u3074\u3063\u305f\u308a\u3067\u3000\u307e\u305f\u3000\u5c11\u3057\u7b11\u3063\u305f<\/p>\n<p>\u3059\u304d\u2026<\/p>\n<p>\u5e30\u308a\u9053\u306e\u3053\u3068\u306f\u3000\u4f55\u3082\u899a\u3048\u3066\u306a\u304b\u3063\u305f<br \/>\n\u30c9\u30a2\u3092\u958b\u3051\u305f\u307e\u307e\u3067\u3000\u30d0\u30b9\u30bf\u30d6\u306b\u3046\u305a\u304f\u307e\u3063\u305f<\/p>\n<p>\u7518\u3044\u611b\u306e\u6b4c\u3070\u304b\u308a\u304c\u3000FM\u304b\u3089\u8074\u3053\u3048\u308b<br \/>\n\u2018\u3061\u3087\u3063\u3068\u5931\u6557\u2019\u3064\u3076\u3084\u3044\u3066\u3000\u307e\u305f\u3000\u7b11\u3063\u305f<\/p>\n<p>\u3059\u304d\u2026<\/p>\n<p>\u62b1\u3044\u305f\u819d\u306b\u3000\u6b21\u3005\u306b\u3053\u307c\u308c\u308b\u3057\u305a\u304f<br \/>\n\u305d\u3063\u304b\u3000\u79c1<br \/>\n\u305a\u3063\u3068\u3000\u6ce3\u304d\u305f\u304b\u3063\u305f\u3093\u3060<\/p>\n<p>\u3059\u304d\u3000\u3059\u304d\u3000\u3059\u304d\u2026\u3059\u304d\u3000\u2026\u3059\u304d\u3000\u2026\u3059\u304d<\/p>\n<p>\u3059\u304d\u2026<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; ROMAJI<\/strong><br \/>\nYasashii hitotachi no shikarigenai sasoi wo<br \/>\nBatsu to ookiku ude de kaita sukoshi waratta<\/p>\n<p>&#8220;Kokoro ni anata ga aku&#8221; tte koto wakatta ki ga shita<br \/>\nMyou ni pittari de mata sukoshi waratta<\/p>\n<p>Suki&#8230; (Uh Yeah)<\/p>\n<p>Kaeri michi no koto wa nani mo oboete nakatta<br \/>\nDoa wo aketa mama de basutabu ni uzukumatta<\/p>\n<p>Amai ai no uta bakari ga FM kara kikoeru<br \/>\n&#8220;Chotto shippai&#8221; tsubuyaite mata waratta<\/p>\n<p>Suki&#8230; (Um)<\/p>\n<p>Daita hiza ni sugisugi ni koboreru shizuku<br \/>\nSokka watashi<br \/>\nZutto nakitakattanda<\/p>\n<p>Suki (Yeah) suki (Um)<\/p>\n<p>Suki&#8230; (Woo Yeah Woo&#8230;)<br \/>\nSuki&#8230; (Ah) suki<br \/>\nSuki&#8230;<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; TRANSLATED<\/strong><\/p>\n<p>I declined the casual invitation of those kind people,<br \/>\nmaking a big \u201cX\u201d with my arms<br \/>\nI laughed a little<\/p>\n<p>I felt like I understood the meaning of a hole opening up in one\u2019s heart<br \/>\nstrangely, right then<br \/>\nagain, I laughed a little<\/p>\n<p>I like you\u2026<\/p>\n<p>I didn\u2019t remember anything about the way home<br \/>\nleaving the door open, I crouched down in the bathtub<br \/>\nI kept hearing only sweet love songs playing from the FM radio<br \/>\n\u201cI kinda messed up,\u201d I whispered, and laughed again<\/p>\n<p>I like you\u2026<\/p>\n<p>the drops that overflowed one after another,<br \/>\nonto my knees that I hugged<br \/>\nah, I see<br \/>\nthis whole time, I wanted to cry<\/p>\n<p>I like you\u2026<\/p>\n<p>Romaji by Pinky<br \/>\nKanji and translation by <a href=\"http:\/\/chrisk69.exteen.com\/20110108\/japanese-song-lyric-dreams-come-true-12377-12365-suki-with-y\" target=\"_blank\">Chris<\/a><\/p><\/blockquote>\n<\/div><\/div><\/div><\/li>\n<li>Garnet Crow (\u30ac\u30fc\u30cd\u30c3\u30c8\u30af\u30ed\u30a6)<br \/>\n<strong>Song<\/strong>: Mysterious Eyes | <a href=\"\/downloads\/Garnet Crow - Mysterious Eyes\/\">Play song<\/a><br \/>\n<strong>Album<\/strong>: first soundscape ~\u6c34\u306e\u306a\u3044\u6674\u308c\u305f\u6d77\u3078~<br \/>\n<a href=\"http:\/\/garnetcrow.com\/\" target=\"_blank\">Official Website<\/a> | <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Garnet_Crow\" target=\"_blank\">Wikipedia Page<\/a><\/span><br \/>\n<div class=\"su-accordion su-u-trim\"><div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-fancy su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed\" data-scroll-offset=\"0\" data-anchor-in-url=\"no\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span>View Lyrics<\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\n<blockquote><p><strong>LYRICS &#8211; JAPANESE<\/strong><br \/>\n\u541b\u3068\u50d5\u3068\u306f\u3000\u5225\u306e\u4eba\u9593\u3060\u304b\u3089<br \/>\n\u597d\u307f\u304c\u9055\u3046\u3000\u6b69\u304f\u901f\u3055\u3082\u3000\u60f3\u3044\u306e\u4f1d\u3048\u65b9\u3082<\/p>\n<p>\u8272\u892a\u305b\u3066\u3086\u304f<br \/>\n\u4e8c\u4eba\u306e\u8a18\u61b6\u306e\u4e2d\u3000\u4eca\u3000\u50d5\u3089\u306f<br \/>\n\u624b\u63a2\u308a\u3060\u3051\u3069<br \/>\n\u4ed6\u306e\u8ab0\u304b\u3092\u3000\u672a\u6765\u3092\u3000\u63a2\u3057\u3066\u3086\u304f<\/p>\n<p>\u601d\u3046\u3088\u308a\u5f37\u304f\u751f\u304d\u3066<br \/>\n\u7279\u5225\u306a\u3000\u611b\u3000\u6c42\u3081\u3066\u308b<br \/>\n\u5f37\u304b\u306a\u65e5\u3005\u306b\u60a9\u3093\u3060\u308a<\/p>\n<p>\u3082\u3046\u4e8c\u5ea6\u3068\u3000\u8ff7\u308f\u306a\u3044\u69d8\u306b<br \/>\n\u305d\u306e\u8155\u3092\u3000\u96e2\u3055\u306a\u3044\u3067<br \/>\n\u50b7\u3064\u3051\u5408\u3046\u3000\u305d\u306e\u6642\u3082<br \/>\n\u305f\u3060\u305a\u3063\u3068\u3000\u7b54\u3048\u3092\u635c\u3057\u3066<br \/>\n\u8ff7\u3044\u8fbc\u3093\u3060\u3000\u6642\u7a7a\u306e\u4e2d\u3067<br \/>\n\u6b21\u306e\u5834\u6240\u3078\u3000you\u3000take\u3000your\u3000way<\/p>\n<p>\u76ee\u306b\u6620\u308b\u3082\u306e<br \/>\n\u624b\u306b\u89e6\u308c\u305f\u308a\u3000\u611f\u3058\u308b\u3082\u306e<br \/>\n\u305d\u308c\u304c\u50d5\u3089\u306e\u4e16\u754c\u306e\u3059\u3079\u3066<br \/>\n\u3069\u3093\u306a\u306b\u5922\u3092\u898b\u3066\u3082<\/p>\n<p>\u5e7c\u304d\u65e5\u3005\u306e<br \/>\n\u4e21\u624b\u306b\u6ea2\u308c\u3066\u3044\u305f\u5c0f\u3055\u306a\u3000a\u3000pebble<br \/>\n\u8ab0\u306b\u3082\u898b\u3048\u306a\u3044<br \/>\n\u5b9d\u306e\u3088\u3046\u306b\u8f1d\u3044\u305f\u6642\u9593\u306e\u4e2d\u3067<\/p>\n<p>\u6c17\u304c\u4ed8\u3051\u3070\u3000\u6c42\u3081\u3066\u3044\u3066<br \/>\n\u540c\u3058\u3058\u3083\u306a\u3044\u3000\u611b\u3000\u3059\u308c\u9055\u3046<br \/>\n\u5f62\u306e\u7121\u3044\u3082\u306e\u306b\u7126\u304c\u308c\u3066<br \/>\ntrue\u3000heart\u3000for\u3000mystery\u3000eyes<\/p>\n<p>\u6d77\u306e\u307f\u3048\u308b\u8857\u3078\u3086\u3053\u3046\u3088<br \/>\n\u541b\u3060\u3051\u306b\u307f\u3048\u305f\u3042\u306e\u65e5\u3092<br \/>\n\u8a98\u3044\u51fa\u3057\u3066\u9023\u308c\u3066\u304d\u3066<\/p>\n<p>\u3069\u3053\u307e\u3067\u3082\u5e83\u304c\u308b\u5929\u306e<br \/>\n\u3059\u3079\u3066\u306f\u3000\u3082\u3046\u3000\u898b\u3048\u306a\u3044\u3051\u308c\u3069<br \/>\n\u6b21\u306e\u5834\u6240\u3078\u3000you\u3000take\u3000your\u3000way<\/p>\n<p>\u62b1\u304d\u3057\u3081\u3066<br \/>\nI&#8217;d\u3000like\u3000to\u3000be\u3000in\u3000your\u3000love<\/p>\n<p>\u3082\u3046\u4e8c\u5ea6\u3068\u3000\u8ff7\u308f\u306a\u3044\u69d8\u306b<br \/>\n\u305d\u306e\u8155\u3092\u3000\u96e2\u3055\u306a\u3044\u3067<br \/>\n\u50b7\u3064\u3051\u5408\u3046\u3000\u305d\u306e\u6642\u3082<br \/>\n\u305f\u3060\u305a\u3063\u3068\u3000\u7b54\u3048\u3092\u635c\u3057\u3066<br \/>\n\u8ff7\u3044\u8fbc\u3093\u3060\u3000\u6642\u7a7a\u306e\u4e2d\u3067<br \/>\n\u6b21\u306e\u5834\u6240\u3078\u3000you\u3000take\u3000your\u3000way<\/p>\n<p>\u5bc6\u3084\u304b\u306b\u3000\u7e70\u308a\u8fd4\u3057\u3066\u3086\u304f\u3000\u8ff7\u3044\u306e\u4e2d<br \/>\nI\u3000feel\u3000so\u3000all\u3000in\u3000secret\u3000life<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; ROMAJI<\/strong><br \/>\nKimi to boku towa<br \/>\nBetsu no ikimono dakara<br \/>\nKonomi ga chigau, aruku hayasa mo<br \/>\nOmoi no tsutaekata mo<\/p>\n<p>Iro asete yuku<br \/>\nFutari no kioku no naka, ima bokura wa<br \/>\nTesaguri dakedo<br \/>\nHoka no dareka wo mirai wo sagashite yuku<\/p>\n<p>Omou yori tsuyoku ikite<br \/>\nTokubetsu na ai motometeru<br \/>\nShitataka na hibi ni nayandari<\/p>\n<p>Mou nidoto mayowanai you ni<br \/>\nSono ude wo hanasanaide<br \/>\nKizutsukeau sono toki mo<br \/>\nTada zutto kotae wo sagashite<br \/>\nMayoikonda toki no naka de<br \/>\nTsugi no basho e you take your way<\/p>\n<p>Me ni utsuru mono<br \/>\nTe ni furetari kanjiru mono<br \/>\nSore ga bokura no sekai no subete<br \/>\nDonna ni yume wo mitemo<\/p>\n<p>Osanaki hibi no<br \/>\nRyoute ni afurete ita chiisa na a pebble<br \/>\nDare nimo mienai<br \/>\nTakara no you ni kagayaita toki no naka de<\/p>\n<p>Ki ga tsukeba motomete ite<br \/>\nOnaji ja nai ai surechigau<br \/>\nKatachi no nai mono ni akogarete<br \/>\nTrue heart for mystery eyes<\/p>\n<p>Umi no mieru machi e yukou yo<br \/>\nKimi dake ni mieta ano hi wo<br \/>\nSasoidashite tsurete kite<br \/>\nDoko made mo hirogaru sora no<br \/>\nSubete wa mou mienai keredo<br \/>\nTsugi no basho e you take your way<\/p>\n<p>Dakishimete<br \/>\nI&#8217;d like to be in your love<\/p>\n<p>Mou nido to mayowanai you ni<br \/>\nSono ude wo hanasanaide<br \/>\nKizutsukeau sono toki mo<br \/>\nTada zutto kotae wo sagashite<br \/>\nMayoikonda toki no naka de<br \/>\nTsugi no basho e you take your way<\/p>\n<p>Hisoyaka ni kurikaeshite yuku mayoi no naka<br \/>\nI feel so all in secret life<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; TRANSLATED<\/strong><br \/>\nYou and I<br \/>\nAre different species<br \/>\nThe things we like are different, and the speed we walk at<br \/>\nAnd even the way we express our love<\/p>\n<p>The colours fade<br \/>\nIn our memories, and now<br \/>\nWe\u2019re groping around with our hands<br \/>\nBut we\u2019ll look for someone else, for the future<\/p>\n<p>We\u2019re living more strongly than we thought<br \/>\nLonging for a special love<br \/>\nWorrying about these tough days<\/p>\n<p>Don\u2019t let me out of your arms<br \/>\nSo I\u2019ll never be lost again<br \/>\nEven when we hurt each other<br \/>\nWe\u2019re just searching all the time for the answer<br \/>\nIn this time we\u2019re lost in<br \/>\nYou take your way, to the next place<\/p>\n<p>The things reflected in our eyes<br \/>\nAnd the things we feel with our hands<br \/>\nThat\u2019s everything in our world<br \/>\nNo matter how much we dream<\/p>\n<p>When I was little<br \/>\nMy hands were full of a little pebble<br \/>\nIn those days it shone<br \/>\nLike a treasure nobody could see<\/p>\n<p>I\u2019ve realised we\u2019re longing<br \/>\nFor different loves, different things<br \/>\nWe\u2019re longing for something that has no shape<br \/>\nTrue heart for mystery eyes<\/p>\n<p>Let\u2019s go to a town where we can see the sea<br \/>\nBringing with us a day<br \/>\nThat only you could see<br \/>\nWe can\u2019t see any of that sky<br \/>\nThat spreads out everywhere<br \/>\nBut you take your way, to the next place<\/p>\n<p>Hold me<br \/>\nI&#8217;d like to be in your love<\/p>\n<p>Don\u2019t let me out of your arms<br \/>\nSo I\u2019ll never be lost again<br \/>\nEven when we hurt each other<br \/>\nWe\u2019re just searching all the time for the answer<br \/>\nIn this time we\u2019re lost in<br \/>\nYou take your way, to the next place<\/p>\n<p>It repeats secretly amid our confusion<br \/>\nI feel so all in secret life <\/p>\n<p>Lyrics by <a href=\"http:\/\/www.jpopasia.com\/lyrics\/15496\/garnet-crow\/mysterious-eyes.html\" target=\"_blank\">JpopAsia<\/a><\/p><\/blockquote>\n<\/div><\/div><\/div><\/li>\n<li>Glay (\u30b0\u30ec\u30a4)<br \/>\n<strong>Song<\/strong>: However | <a href=\"\/downloads\/Glay - However\/\">Play song<\/a><br \/>\n<strong>Album<\/strong>: Review &#8211; Best of Glay<br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.glay.co.jp\/\" target=\"_blank\">Official Website<\/a> | <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Glay\" target=\"_blank\">Wikipedia Page<\/a><\/span><br \/>\n<div class=\"su-accordion su-u-trim\"><div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-fancy su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed\" data-scroll-offset=\"0\" data-anchor-in-url=\"no\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span>View Lyrics<\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\n<blockquote><p><strong>LYRICS &#8211; JAPANESE<\/strong><br \/>\n\u3084\u308f\u3089\u304b\u306a\u98a8\u304c\u5439\u304f \u3053\u306e\u5834\u6240\u3067<br \/>\n\u4eca\u4e8c\u4eba\u3086\u3063\u304f\u308a\u3068\u6b69\u304d\u51fa\u3059<\/p>\n<p>\u5e7e\u5343\u306e\u51fa\u4f1a\u3044\u5225\u308c\u5168\u3066 \u3053\u306e\u5730\u7403\u3067\u751f\u307e\u308c\u3066<br \/>\n\u3059\u308c\u9055\u3046\u3060\u3051\u306e\u4eba\u3082\u3044\u305f\u306d \u308f\u304b\u308a\u5408\u3048\u306a\u3044\u307e\u307e\u306b<br \/>\n\u6163\u308c\u306a\u3044\u753a\u306e\u5c4a\u304b\u306c\u5922\u306b \u8ff7\u3044\u305d\u3046\u306a\u6642\u306b\u3082<br \/>\n\u6697\u95c7\u3092\u99c6\u3051\u306c\u3051\u308b\u52c7\u6c17\u3092\u304f\u308c\u305f\u306e\u306f\u3042\u306a\u305f\u3067\u3057\u305f<\/p>\n<p>\u7d76\u3048\u9593\u306a\u304f\u6ce8\u3050\u611b\u306e\u540d\u3092 \u6c38\u9060\u3068\u547c\u3076\u4e8b\u304c\u3067\u304d\u305f\u306a\u3089<br \/>\n\u8a00\u8449\u3067\u306f\u4f1d\u3048\u308b\u4e8b\u304c \u3069\u3046\u3057\u3066\u3082\u3067\u304d\u306a\u304b\u3063\u305f \u611b\u3057\u3055\u306e\u610f\u5473\u3092\u77e5\u308b<br \/>\n\u3042\u306a\u305f\u3092\u5e78\u305b\u306b\u3057\u305f\u3044&#8230; \u80f8\u306b\u5bbf\u308b\u672a\u6765\u56f3\u3092<br \/>\n\u60b2\u3057\u307f\u306e\u6d99\u306b\u6fe1\u3089\u3055\u306c\u69d8 \u7d21\u304e\u5408\u3044\u751f\u304d\u3066\u308b<\/p>\n<p>\u611b\u306e\u59cb\u307e\u308a\u306b\u5fc3\u6238\u60d1\u3044 \u80cc\u3092\u5411\u3051\u305f\u590f\u306e\u5348\u5f8c<br \/>\n\u4eca\u601d\u3048\u3070\u983c\u308a\u306a\u304f\u63fa\u308c\u3066\u305f \u82e5\u3059\u304e\u305f\u65e5\u3005\u306e\u7f6a<br \/>\n\u305d\u308c\u3067\u3082\u3069\u3093\u306a\u306b\u96e2\u308c\u3066\u3044\u3066\u3082 \u3042\u306a\u305f\u3092\u611f\u3058\u3066\u308b\u3088<br \/>\n\u4eca\u5ea6\u623b\u3063\u305f\u3089\u4e00\u7dd2\u306b\u66ae\u3089\u305d\u3046 \u3084\u3063\u3071\u308a\u4e8c\u4eba\u304c\u3044\u3044\u306d \u3044\u3064\u3082<\/p>\n<p>Fu&#8230; \u5b64\u72ec\u3092\u80cc\u8ca0\u3046\u4eba\u3005\u306e\u7fa4\u308c\u306b\u305f\u305f\u305a\u3093\u3067\u3044\u305f<br \/>\nFu&#8230; \u5fc3\u5bc4\u305b\u308b\u5834\u6240\u3092\u63a2\u3057\u3066\u305f<br \/>\n\u300c\u51fa\u4f1a\u3046\u306e\u304c\u9045\u3059\u304e\u305f\u306d\u300d\u3068 \u6ce3\u304d\u51fa\u3057\u305f\u591c\u3082\u3042\u308b<br \/>\n\u4e8c\u4eba\u306e\u9060\u307e\u308f\u308a\u3055\u3048 \u4e00\u7247\u306e\u4eba\u751f<br \/>\n\u50b7\u3064\u3051\u305f\u3042\u306a\u305f\u306b \u4eca\u544a\u3052\u3088\u3046 \u8ab0\u3088\u308a\u3082 \u611b\u3057\u3066\u308b\u3068&#8230;<\/p>\n<p>\u7d76\u3048\u9593\u306a\u304f\u6ce8\u3050\u611b\u306e\u540d\u3092 \u6c38\u9060\u3068\u547c\u3076\u4e8b\u304c\u3067\u304d\u305f\u306a\u3089<br \/>\n\u8a00\u8449\u3067\u306f\u4f1d\u3048\u308b\u4e8b\u304c \u3069\u3046\u3057\u3066\u3082\u3067\u304d\u306a\u304b\u3063\u305f \u512a\u3057\u3055\u306e\u610f\u5473\u3092\u77e5\u308b<br \/>\n\u604b\u3057\u305f\u65e5\u306e\u80f8\u9a12\u304e\u3092 \u4f55\u6c17\u306a\u3044\u9031\u672b\u3092<br \/>\n\u5e7c\u3055\u306e\u6b8b\u308b\u305d\u306e\u58f0\u3092 \u6c17\u306e\u5f37\u3044\u307e\u306a\u3056\u3057\u3092<br \/>\n\u3042\u306a\u305f\u3092\u5f69\u308b\u5168\u3066\u3092\u62b1\u304d\u3057\u3081\u3066 \u3086\u3063\u304f\u308a\u3068\u6b69\u304d\u51fa\u3059<\/p>\n<p>\u3084\u308f\u3089\u304b\u306a\u98a8\u304c\u5439\u304f \u3053\u306e\u5834\u6240\u3067<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; ROMAJI<\/strong><br \/>\nYawara kana kazega fuku kono bashode<br \/>\nIma futari yukkuri to aruki dasu<\/p>\n<p>Ikusenno deai wakare subete kono hoshide umarete<br \/>\nSurechigau dake no hitomo itane wakari aenai mamani<br \/>\nNarenai machino todo kanu yume ni mayo isouna tokinimo<br \/>\nKurayami wo kakenukeru yuukiwo kureta nowa anata deshita Uh<\/p>\n<p>Taema naku sosogu ai no nawo eiento yobu kotoga dekita nara<br \/>\nKotoba dewa tsutaeru kotoga doushitemo dekinakatta<br \/>\nItoshisa no imi wo shiru<br \/>\nAnatawo shiawase ni shitai&#8230; muneni yadoru miraizu wo<br \/>\nKanashimi no namida ni nurasanu you tsumugi ai ikiteru<\/p>\n<p>Ai no hajimari ni kokoro tomadoi sewo muketa natsuno gogo<br \/>\nIma omoeba tayorinaku yureteta waka sugita hibi no tsumi<br \/>\nSoredemo donnani hanarete itemo anatawo kanjiteru yo<br \/>\nKondomo dottara isshoni kurasou yappari futari ga iine itsumo<\/p>\n<p>Fu&#8230; kodoku wo seou hitobito no mureni tatazun deita<br \/>\nFu&#8230; kokoro yoseru basho wo sagashiteta<br \/>\n[Deau no ga oso sugita ne] to nakidashita yorumo aru<br \/>\nFutari no toomawari sae hitohira no jinsei<br \/>\nKizutsuketa anatani ima tsugeyou dare yorimo aishiteru to&#8230;<\/p>\n<p>Taema naku sosogu ai no nawo eiento yobu kotoga dekita nara<br \/>\nKotoba dewa tsutaeru kotoga doushitemo dekinakatta<br \/>\nItoshisa no imi wo shiru<br \/>\nKoishita hino munasawagi wo nanigenai shuumatsu wo<br \/>\nOsanasa no nokoru sono koe wo kino tsuyoi manazashi wo<br \/>\nAnatawo irodoru subete wo dakishimete yukkurito arukidasu<\/p>\n<p>Yawara kana kazega fuku kono bashode<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; TRANSLATED<\/strong><br \/>\nIn this place where the soft wind blows<br \/>\nRight now the two of us slowly begin to walk<\/p>\n<p>The coming together and the goodbyes all born from this star<br \/>\nThere were people that walked right past, unable to understand<br \/>\nIn a strange town&#8217;s unreachable dreams, even in the times when I felt lost<br \/>\nYou gave me the courage to run through the darkness<\/p>\n<p>If I could call the endless flowing love forever<br \/>\nI just couldn&#8217;t tell you in words, to know the meaning of love<br \/>\nI want to make you happy&#8230; the future in your heart<br \/>\nI will love you so the tears of sadness won&#8217;t wet you<\/p>\n<p>The beginning of love, when I turned my back on you on a summer afternoon<br \/>\nThe days that were too young, the sins, that I remember<br \/>\nEven then no matter how far apart, I feel you<br \/>\nThis time, let&#8217;s live together, I would rather be with you always<\/p>\n<p>Fu&#8230; The people that carry loneliness, upon their hearts<br \/>\nFu&#8230; Looking for a place to put closer to their heart<br \/>\n&#8220;Our meeting was too late&#8221;&#8230; I have cried nights like that<br \/>\nOur long way around is one palm&#8217;s life&#8230;<br \/>\nI love you, more than anybody else<\/p>\n<p>If I could call the endless flowing love forever<br \/>\nI just couldn&#8217;t tell you in words, to know the meaning of love<br \/>\nThe day I fell in love, the beating of my heart, the weekend that I can&#8217;t leave&#8230;<br \/>\nWhen I was younger, my voice that remains, the light of the strong spirit<br \/>\nI slowly walk embracing all that has to do with you<\/p>\n<p>In this place where the soft wind blows<\/p>\n<p>Lyrics by <a href=\"http:\/\/www.jpopasia.com\/lyrics\/5786\/glay\/however.html\" target=\"_blank\">JpopAsia<\/a><\/p><\/blockquote>\n<\/div><\/div><\/div><\/li>\n<li>The Gospellers (\u30b4\u30b9\u30da\u30e9\u30fc\u30ba)<br \/>\n<strong>Song<\/strong>: Hitori (\u3072\u3068\u308a) | <a href=\"\/downloads\/Gospellers - Hitori\/\">Play song<\/a><br \/>\n<strong>Album<\/strong>: Frenzy<br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.5studio.net\/\" target=\"_blank\">official site website<\/a> | <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Gospellers\" target=\"_blank\">Wikipedia Page<\/a><\/span><br \/>\n<div class=\"su-accordion su-u-trim\"><div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-fancy su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed\" data-scroll-offset=\"0\" data-anchor-in-url=\"no\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span>View Lyrics<\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\n<blockquote><p><strong>LYRICS &#8211; JAPANESE<\/strong><br \/>\n\u300c\u611b\u3057\u3066\u308b\u300d\u3063\u3066\u6700\u8fd1\u8a00\u308f\u306a\u304f\u306a\u3063\u305f\u306e\u306f<br \/>\n\u672c\u5f53\u306b\u3042\u306a\u305f\u3092\u611b\u3057\u59cb\u3081\u305f\u304b\u3089<br \/>\n\u77b3\u306e\u5965\u306b\u3042\u308b\u5c0f\u3055\u306a\u672a\u6765\u306e\u3072\u304b\u308a<br \/>\n\u5207\u306a\u304f\u3066\u611b\u3057\u304f\u3066\u5438\u3044\u8fbc\u307e\u308c\u3066\u304f<\/p>\n<p>\u305f\u3063\u305f\u4e00\u3064\u306e\u3053\u3068\u7d04\u675f\u3057\u305f\u3093\u3060<br \/>\n\u3053\u308c\u304b\u3089\u4e8c\u5ea6\u3068\u96e2\u3055\u306a\u3044\u3068<br \/>\n\u305f\u3063\u305f\u4e00\u4eba\u306e\u305f\u3081\u6b69\u3044\u3066\u3086\u304f\u3093\u3060<br \/>\n\u3042\u306a\u305f\u306b\u4e8c\u5ea6\u3068\u60b2\u3057\u3044\u6b4c<br \/>\n\u8074\u3053\u3048\u306a\u3044\u3088\u3046\u306b<\/p>\n<p>\u4e0d\u601d\u8b70\u306a\u6c17\u6301\u3061\u3055<br \/>\n\u5225\u306e\u5922\u8ffd\u3044\u304b\u3051\u305f\u3042\u306a\u305f\u304c<br \/>\n\u4eca\u50d5\u306e\u305d\u3070\u306b\u3044\u308b\u306a\u3093\u3066<br \/>\n\u3046\u305f\u304c\u3063\u3066\u305f\u4e09\u6708<br \/>\n\u6d99\u304c\u6025\u306b\u3053\u307c\u308c\u305f<br \/>\n\u8a31\u3057\u59cb\u3081\u305f\u4e94\u6708<br \/>\n\u308f\u3060\u304b\u307e\u308a\u3082\u590f\u306b\u6eb6\u3051\u3066\u304f<\/p>\n<p>\u305f\u3063\u305f\u4e00\u3064\u306e\u3053\u3068\u7d04\u675f\u3057\u305f\u3093\u3060<br \/>\n\u3053\u308c\u304b\u3089\u4e8c\u5ea6\u3068\u96e2\u3055\u306a\u3044\u3068<br \/>\n\u305f\u3063\u305f\u4e00\u4eba\u306e\u305f\u3081\u6b69\u3044\u3066\u3086\u304f\u3093\u3060<br \/>\n\u3042\u306a\u305f\u306b\u4e8c\u5ea6\u3068\u60b2\u3057\u3044\u6b4c<br \/>\n\u8074\u3053\u3048\u306a\u3044\u3088\u3046\u306b<\/p>\n<p>\u524d\u306b\u604b\u3057\u3066\u305f\u3042\u306a\u305f\u3068\u306f<br \/>\n\u4eca\u306f\u3082\u3046\u5225\u306e\u4eba\u3060\u306d<br \/>\n\u3053\u3093\u306a\u306b\u9759\u304b\u306b\u6fc0\u3057\u304f<br \/>\n\u3042\u306a\u305f\u306e\u3053\u3068\u611b\u3057\u3066\u308b<\/p>\n<p>\u305f\u3063\u305f\u4e00\u3064\u306e\u3053\u3068\u7d04\u675f\u3057\u305f\u3093\u3060<br \/>\n\u3053\u308c\u304b\u3089\u4e8c\u5ea6\u3068\u96e2\u3055\u306a\u3044\u3068<br \/>\n\u305f\u3063\u305f\u4e00\u4eba\u306e\u305f\u3081\u6b69\u3044\u3066\u3086\u304f\u3093\u3060<br \/>\n\u3042\u306a\u305f\u306b\u4e8c\u5ea6\u3068\u60b2\u3057\u3044\u6b4c<br \/>\n\u8074\u3053\u3048\u306a\u3044\u3088\u3046\u306b<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; ROMAJI<\/strong><br \/>\n&#8220;ai shiteru&#8221; tte saikin iwanaku natta no wa<br \/>\nhontou ni anata wo ai shi hajimeta kara<br \/>\nhitomi no oku ni aru chiisa na mirai no hikari<br \/>\nsetsunakute itoshikute sui komareteku<\/p>\n<p>tatta hitotsu no koto yakusoku shita n da<br \/>\nkore kara nido to hanasanai to<br \/>\ntatta hitori no tame aruite yuku n da<br \/>\nanata ni nido to kanashii uta<br \/>\nkikoenai you ni<\/p>\n<p>fushii na kimochi sa<br \/>\nbetsu no yume oi kaketa anata ga<br \/>\nima boku no soba ni iru nante<br \/>\nutagatteta san gatsu<br \/>\nnamida ga kyuu ni koboreta<br \/>\nyurushi hajimeta go gatsu<br \/>\nwadakamari mo natsu ni toketeku<\/p>\n<p>tatta hitotsu no koto yakusoku shita n da<br \/>\nkore kara nido to hanasanai to<br \/>\ntatta hitori no tame aruite yuku n da<br \/>\nanata ni nido to kanashii uta<br \/>\nkikoenai you ni<\/p>\n<p>mae ni koi shiteta anata to wa<br \/>\nima wa mou betsu no hito da ne<br \/>\nkonna ni shizuka ni hageshiku<br \/>\nanata no koto ai shiteru<\/p>\n<p>tatta hitotsu no koto yakusoku shita n da<br \/>\nkore kara nido to hanasanai to<br \/>\ntatta hitori no tame aruite yuku n da<br \/>\nanata ni nido to kanashii uta<br \/>\nkikoenai you ni <\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; TRANSLATED<\/strong><br \/>\nI haven&#8217;t said &#8220;I love you&#8221; lately<br \/>\nBecause I&#8217;ve truly begun to love you<br \/>\nThere is a small light of the future in your eyes<br \/>\nIt&#8217;s painful and lovely, I take it in<\/p>\n<p>I promised you only one thing<br \/>\nThat we wouldn&#8217;t be apart again<br \/>\nI walk on for one person only<br \/>\nSo that you won&#8217;t have to hear<br \/>\nAnother sad song again<\/p>\n<p>This is a wonderful feeling<br \/>\nYou, who have followed your other dreams<br \/>\nAre by my side now<br \/>\nYou didn&#8217;t trust me in March<br \/>\nTears hurriedly overflowed<br \/>\nYou began to forgive me in May<br \/>\nThe feelings dissolved into the summer<\/p>\n<p>I promised you only one thing<br \/>\nThat we wouldn&#8217;t be apart again<br \/>\nI walk on for one person only<br \/>\nSo that you won&#8217;t have to hear<br \/>\nAnother sad song again<\/p>\n<p>I fell in love with you before, but now<br \/>\nYou&#8217;re a completely different person<br \/>\nThis quietly, and with this much passion<br \/>\nI love you<\/p>\n<p>I promised you only one thing<br \/>\nThat we wouldn&#8217;t be apart again<br \/>\nI walk on for one person only<br \/>\nSo that you won&#8217;t have to hear<br \/>\nAnother sad song again <\/p>\n<p>Lyrics by <a href=\"http:\/\/www.jpopasia.com\/lyrics\/6006\/the-gospellers\/hitori.html\" target=\"_blank\">JpopAsia<\/a><\/p><\/blockquote>\n<\/div><\/div><\/div><\/li>\n<li>Hikaru Utada (\u5b87\u591a\u7530\u5149)<br \/>\n<strong>Song<\/strong>: Can you keep a secret? | <a href=\"\/downloads\/Hikaru Utada - Can you keep a secret\/\">Play song<\/a><br \/>\n<strong>Album<\/strong>: Distance<br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.utadahikaru.jp\/\" target=\"_blank\">Official Website<\/a> | <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Hikaru_Utada\" target=\"_blank\">Wikipedia Page<\/a><\/span><br \/>\n<div class=\"su-accordion su-u-trim\"><div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-fancy su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed\" data-scroll-offset=\"0\" data-anchor-in-url=\"no\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span>View Lyrics<\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\n<blockquote><p><strong>LYRICS &#8211; JAPANESE<\/strong><br \/>\n\u8fd1\u305a\u304d\u305f\u3044\u3088\u3000\u541b\u306e\u7406\u60f3\u306b<br \/>\n\u5927\u4eba\u3057\u304f\u306a\u308c\u306a\u3044<br \/>\nCan you keep a secret?<\/p>\n<p>Hit it off like this<br \/>\nHit it off like this, oh baby\u3000\uff58\uff14<\/p>\n<p>\u3053\u3053\u304b\u3089\u305a\u3063\u3068\u9001\u3063\u3066\u308b\u6697\u53f7\u3092<br \/>\n\u541b\u306f\u307e\u3060\u89e3\u8aad\u51fa\u6765\u3066\u306a\u3044<br \/>\nCome on<\/p>\n<p>\u4f1d\u3048\u3088\u3046\u3001\u3084\u3081\u3088\u3046<br \/>\n\u3053\u306e\u307e\u307e\u96a0\u305d\u3046<br \/>\n\u9003\u3052\u304d\u308c\u306a\u304f\u306a\u308b\u307e\u3067<br \/>\n\u4fe1\u3058\u3088\u3046\u3001\u3060\u3081\u3060\u3088<br \/>\n\u307e\u3060\u7591\u3048\u305d\u3046\u3060\u3082\u306e<\/p>\n<p>\u8fd1\u305a\u304d\u305f\u3044\u3088\u3000\u541b\u306e\u7406\u60f3\u306b<br \/>\n\u5927\u4eba\u3057\u304f\u306a\u308c\u306a\u3044<br \/>\nCan you keep a secret?<br \/>\n\u60b2\u3057\u304f\u306a\u3044\u3088\u3000\u541b\u304c\u3044\u308b\u304b\u3089<br \/>\nCan you keep a secret?<br \/>\nCan you keep a secret?<br \/>\n\u8fd1\u305a\u3051\u306a\u3044\u3088\u3000\u541b\u306e\u7406\u60f3\u306b<br \/>\n\u3059\u3050\u306b\u306f\u5909\u308f\u308c\u306a\u3044<br \/>\nCan you keep a secret?<br \/>\n\u60b2\u3057\u304f\u306a\u308b\u3068\u541b\u3092\u3088\u3076\u304b\u3089<br \/>\nCan you keep a secret?<br \/>\nOr \u3053\u306e\u307e\u307e secret?<\/p>\n<p>Hit it off like this<br \/>\nHit it off like this, oh baby\u3000\uff58\uff14<\/p>\n<p>\u305d\u3070\u306b\u3044\u3066\u3082\u9060\u307e\u308f\u3057\u306a\u8868\u73fe\u63a2\u3057\u3066\u308b<br \/>\n\u8ff7\u5bae\u5165\u308a\u3055\u305b\u305f\u304f\u306a\u3044\u306a\u3089<br \/>\nWon\u2019t you come on, yeah<\/p>\n<p>\u304b\u3059\u304b\u306a\u7269\u97f3<br \/>\n\u8ffd\u3063\u3066\u304f\u308b moving shadow<br \/>\n\u632f\u308a\u5207\u308c\u306a\u304f\u306a\u308b\u5f71<br \/>\n\u5c11\u3057\u306e\u5192\u967a\u3068<br \/>\n\u50b7\u3064\u304f\u52c7\u6c17\u3082\u3042\u308b\u3067\u3057\u3087\u3046<\/p>\n<p>\u8fd1\u305a\u304d\u305f\u3044\u3088\u3000\u541b\u306e\u7406\u60f3\u306b<br \/>\n\u5927\u4eba\u3057\u304f\u306a\u308c\u306a\u3044<br \/>\nCan you keep a secret?<br \/>\n\u60b2\u3057\u304f\u306a\u3044\u3088\u3000\u541b\u304c\u3044\u308b\u304b\u3089<br \/>\nCan you keep a secret?<br \/>\nCan you keep a secret?<br \/>\n\u8fd1\u305a\u3051\u306a\u3044\u3088\u3000\u541b\u306e\u7406\u60f3\u306b<br \/>\n\u5f8c\u306b\u306f\u623b\u308c\u306a\u3044<br \/>\nCan you keep a secret?<br \/>\n\u304a\u558b\u308a\u3058\u3083\u306a\u3044\u3068\u8a3c\u660e\u3057\u3066\u3088<br \/>\nCan you keep a secret?<br \/>\nOr \u3053\u306e\u307e\u307e secret?<\/p>\n<p>\u4eca\u307e\u3067\u305a\u3063\u3068\u79d8\u5bc6\u306b\u3057\u3066\u305f<br \/>\n\u8ab0\u306b\u3082\u8a00\u308f\u306a\u3044\u3067<br \/>\nCan you keep a secret?<br \/>\n\u60b2\u3057\u304f\u306a\u3044\u3088\u3000\u541b\u304c\u3044\u308b\u304b\u3089<br \/>\nCan you keep a secret?<br \/>\nCan you keep a secret?<br \/>\n\u50b7\u3064\u3051\u306a\u3044\u3068\u7d04\u675f\u3057\u3066\u3082<br \/>\n\u8ab0\u306b\u3082\u308f\u304b\u3089\u306a\u3044<br \/>\nCan you keep a secret?<br \/>\n\u60b2\u3057\u304f\u306a\u3044\u3088\u3000\u541b\u304c\u3044\u308b\u304b\u3089<br \/>\nCan you keep a secret?<br \/>\nOr \u3053\u306e\u307e\u307e secret?<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; ROMAJI<\/strong><br \/>\nChikazukitai yo kimi no risou ni<br \/>\nOtonashiku narenai<br \/>\nCan you keep a secret?<\/p>\n<p>* Hit it off like this<br \/>\nHit it off like this, oh baby (x4)<\/p>\n<p>Koko kara zutto okutteru angou wo<br \/>\nKimi wa mada kaidoku de kitenai<br \/>\nCome on<\/p>\n<p>Tsutaeyou, yameyou<br \/>\nKono mama kakusou<br \/>\nNigekirenaku naru made<br \/>\nShinjiyou, dame da yo<br \/>\nMada utagaesou da mono<\/p>\n<p>Chikazukitai yo kimi no risou ni<br \/>\nOtonashiku narenai<br \/>\nCan you keep a secret?<br \/>\nKanashiku nai yo kimi ga iru kara<br \/>\nCan you keep a secret?<br \/>\nCan you keep a secret?<br \/>\nChikazukenai yo kimi no risou ni<br \/>\nSugu ni wa kawarenai Can you keep a secret?<br \/>\nKanashiku naru to kimi wo yobu kara<br \/>\nCan you keep a secret? Or kono mama secret?<\/p>\n<p>* repeat<\/p>\n<p>Soba ni itemo toomawashi na hyougen sagashiteru<br \/>\nMeikyuuiri sasetakunai nara<br \/>\nWon\u2019t you come on, yeah<\/p>\n<p>Kasuka na monooto<br \/>\nOtte kuru moving shadow<br \/>\nFurikirenaku naru kage<br \/>\nSukoshi no bouken to<br \/>\nKizutsuku yuuki mo aru desho<\/p>\n<p>Chikazukitai yo kimi no risou ni<br \/>\nOtonashiku narenai<br \/>\nCan you keep a secret?<br \/>\nKanashikunai yo kimi ga iru kara<br \/>\nCan you keep a secret?<br \/>\nCan you keep a secret?<br \/>\nChikazukenai yo kimi no risou ni<br \/>\nAto ni wa modorenai Can you keep a secret?<br \/>\nOshaberi ja nai to shoumei shite yo<br \/>\nCan you keep a secret? Or kono mama secret?<\/p>\n<p>Ima made zutto himitsu ni shiteta<br \/>\nDare ni mo iwanaide Can you keep a secret?<br \/>\nKanashikunai yo kimi ga iru kara<br \/>\nCan you keep a secret?<br \/>\nCan you keep a secret?<br \/>\nKizutsukenai to yakusoku shitemo<br \/>\nDare ni mo wakaranai Can you keep a secret?<br \/>\nKanashikunai yo kimi ga iru kara<br \/>\nCan you keep a secret? Or kono mama secret?<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; TRANSLATED<\/strong><br \/>\nI want to be closer to your ideal<br \/>\nI can&#8217;t be a good girl Can you keep a secret?<\/p>\n<p>Hit it off like this<br \/>\nHit it off like, this oh baby<\/p>\n<p>You still can&#8217;t read the singals I&#8217;ve been sending from here.<br \/>\nCome on.<br \/>\nI&#8217;ll get it across, I&#8217;ll stop, just hide it away<br \/>\nuntil I can&#8217;t runaway anymore.<br \/>\nI&#8217;ll believe, that&#8217;s no good, cause I still don&#8217;t wanna believe it.<br \/>\nI want to be closer to your ideal<br \/>\nI can&#8217;t be a good girl Can you keep a secret?<br \/>\nI&#8217;m not sad when you&#8217;re here.<br \/>\nCan you keep a secret? Can you keep a secret?<br \/>\nI can&#8217;t be closer to your ideal.<br \/>\nI can&#8217;t change that quickly, Can you keep a secret<br \/>\nCause I&#8217;ll call to you when I&#8217;m sad<br \/>\nCan you keep a secret? Or do I have to keep it secret?<\/p>\n<p>Hit it off like this<br \/>\nHit it off like this, oh baby<br \/>\nEven when you&#8217;re by my side,<br \/>\nI&#8217;m looking for a round about way to express it.<br \/>\nIf you don&#8217;t want this puzzle to go unsolved.<br \/>\nWon&#8217;t you come on<br \/>\na faint sound<br \/>\nthe moving shadow giving chase<br \/>\na shadow that won&#8217;t leave us alone.<br \/>\nyou&#8217;ll need to be a bit adventurous and have the courage to hurt.<br \/>\nI want to be closer to your ideal<br \/>\nI can&#8217;t be a good girl Can you keep a secret?<br \/>\nI&#8217;m not sad when you&#8217;re here.<br \/>\nCan you keep a secret? Can you keep a secret?<br \/>\nI can&#8217;t be closer to your ideal.<br \/>\nAfter this there&#8217;s no going back, Can you keep a secret?<br \/>\nShow me, that you&#8217;re not going to go and blab it to everyone.<br \/>\nCan you keep a secret?<br \/>\nOr do I have to keep it secret?<\/p>\n<p>I&#8217;ve kept it quiet all this time,<br \/>\nDon&#8217;t tell anybody , Can you keep a secret?<br \/>\nI&#8217;m not sad, cause you&#8217;re here.<br \/>\nCan you keep a secret? Can you keep a secret?<br \/>\neven if i promise not to hurt you,<br \/>\nwho knows really? Can you keep a secret?<br \/>\nI&#8217;m not sad, cause you&#8217;re here.<br \/>\ncan you keep a secret?<br \/>\nOr do I have to keep it secret?<\/p>\n<p>Translator&#8217;s Notes: Well Hikki&#8217;s got a secret in this song. Here&#8217;s one of the trouble spots that stems from that. The line, &#8220;toowashi no hyougen wo sagashiteru&#8221; These lines are saying, Hikki is always looking for a way to make her secret known to this boy. She doesn&#8217;t want to come right out and say it though, she&#8217;d rather have him slowly figure it out. The line &#8220;Meikyuu iri sasetakunai&#8221; is a set expression meaning to solve the mystery. This secret just haunts their whole relationship to each other and until its out there in the open, Hikki can&#8217;t rest she&#8217;s a little frustrated at this.<\/p>\n<p>Lyrics by <a href=\"http:\/\/www.jpopasia.com\/lyrics\/5009\/hikaru-utada\/can-you-keep-a-secret.html\" target=\"_blank\">JpopAsia<\/a> (originally translated By: <a href=\"http:\/\/utau-inu.com\/centj\/translations\/canyoukeepasecret_utadahikaru.htm\" target=\"_blank\">Brian Stewart &amp; Takako Sakuma<\/a>)<\/p><\/blockquote>\n<\/div><\/div><\/div><\/li>\n<li>Ken Hirai (\u5e73\u4e95\u5805)<br \/>\n<strong>Song<\/strong>: Rakuen (\u697d\u5712) | <a href=\"\/downloads\/Ken Hirai - Rakuen\/\">Play song<\/a><br \/>\n<strong>Album<\/strong>: Rakuen (\u697d\u5712)<br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.kenhirai.net\/\" target=\"_blank\">Official Website<\/a> | <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Ken_Hirai\" target=\"_blank\">Wikipedia Page<\/a><\/span><br \/>\n<div class=\"su-accordion su-u-trim\"><div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-fancy su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed\" data-scroll-offset=\"0\" data-anchor-in-url=\"no\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span>View Lyrics<\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\n<blockquote><p><strong>LYRICS &#8211; JAPANESE<\/strong><br \/>\n\u6e80\u305f\u3055\u308c\u305f\u6642\u9593\u306e\u4e2d\u3067<br \/>\n\u50d5\u3089\u306f\u4f55\u304c\u51fa\u6765\u308b\u3060\u308d\u3046<br \/>\n\u9065\u304b\u9060\u3044\u3042\u306e\u8a18\u61b6\u3092\u629c\u3051<br \/>\n\u50d5\u3089\u306f\u4f55\u51e6\u3078\u884c\u304f\u306e\u304b<\/p>\n<p>Do U know? \u6ce3\u3044\u3066\u308b\u3042\u306e Love song<br \/>\n\u4eca\u59cb\u307e\u308b\u3059\u3079\u3066\u304c Freak out!\u3000\u512a\u3057\u3055\u306b\u5b64\u72ec\u304c<br \/>\nCan\u2019t U see? \u591c\u7a7a\u306b Never Get Down<br \/>\n\u4eca\u50d5\u3089\u3092\u5305\u3080\u3088 Last Day\u3000\u58ca\u308c\u901d\u304f\u6642\u4ee3\u306b<\/p>\n<p>Let me down<br \/>\n\u3042\u306e\u697d\u5712\u306f\u3082\u3046\u6d88\u3048\u305f\u3051\u3069<br \/>\n\u4eca\u3082\u3053\u3053\u306b\u671d\u306f\u6765\u308b\u3000U &#038; I\u3000\u6700\u5f8c\u306e\u65e5\u306b\u306f<br \/>\n\u541b\u3068\u3053\u3093\u306a\u98a8\u306b\u8eab\u4f53\u3092\u91cd\u306d\u3066\u3044\u305f\u3044<\/p>\n<p>\u6ce3\u304d\u65b9\u3092\u5fd8\u308c\u305f\u8857\u3067<br \/>\n\u50d5\u3089\u306f\u4eca\u3082\u904e\u3054\u3057\u3066\u308b<br \/>\n\u50b7\u3064\u3051\u5408\u3044\u81ea\u7531\u3092\u9078\u3093\u3067<br \/>\n\u52d5\u3051\u306a\u3044\u65e5\u3005\u304c\u51fa\u6765\u305f\u306d<\/p>\n<p>U can say\u3000\u660e\u65e5\u306b Ever get chance<br \/>\n\u4eca\u7e4b\u3052\u308b\u672a\u6765\u3078 Hang out!\u3000\u512a\u3057\u3055\u306b\u5149\u3092<\/p>\n<p>Let me fly\u3000\u8ab0\u3082\u304c\u3053\u3053\u3067\u8ff7\u3044\u306a\u304c\u3089<br \/>\n\u4eca\u3082\u4f55\u304b\u63a2\u3057\u3066\u308b<br \/>\nU &#038; I\u3000\u3044\u3064\u304b\u307e\u305f<br \/>\n\u5de1\u308a\u4f1a\u3048\u305f\u3089\u3053\u306e\u5834\u6240\u3067\u6b4c\u304a\u3046<\/p>\n<p>\u6d88\u3048\u3066\u304f\u84bc\u3044\u7a7a\u306e\u5f71<br \/>\n\u964d\u308a\u7a4d\u3082\u308b\u771f\u3063\u767d\u306a\u96ea<br \/>\n\u697d\u5712\u306b\u6700\u5f8c\u306e\u83ef\u3000\u5f69\u308b\u3060\u308d\u3046<\/p>\n<p>Let me fly\u3000\u4e16\u754c\u304c\u7d42\u308f\u308b<br \/>\n\u305d\u306e\u6642\u306b\u306f\u5f37\u304f\u62b1\u304d\u3057\u3081\u3066\u3044\u308b\u3088<br \/>\nU &#038; I\u3000\u6307\u3092\u7d61\u3081<br \/>\n\u611b\u3092\u4f55\u304b\u3092\u3053\u3053\u306b\u6b8b\u3057\u3044\u3053\u3046<\/p>\n<p>Gonna be together, Never get down<br \/>\nGonna be forever, Ever get chance<br \/>\nLet\u2019s stay together, Gonna be forever<br \/>\nThe paradise lives in my heart<br \/>\nWe\u2019ll be together, Never get down<br \/>\nGonna be forever, Ever get chance<br \/>\nLet\u2019s stay together, Gonna be forever<br \/>\nThe paradise lives in my heart and soul<br \/>\nYes, let me fly\u2026 Yes take U fly\u2026<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; ROMAJI<\/strong><br \/>\nMitasareta jikan no naka de<br \/>\nBokura wa nani ga dekiru darou<br \/>\nHaruka tooi ano kioku wo nuke<br \/>\nBokura wa doko e iku no ka<\/p>\n<p>Do U know? naiteru ano Love Song<br \/>\nIma hajimaru subete ga Freak Out!<br \/>\nYasashisa ni kodoku ga<br \/>\nCan&#8217;t U see? Yozora ni Never Get Down<br \/>\nIma bokura wo tsutsumu yo Last Day<br \/>\nKoware yuku jidai ni<\/p>\n<p>Let me down<br \/>\nAno rakuen wa mou kieta kedo<br \/>\nIma mo koko ni asa wa kuru<br \/>\nU &amp; I saigo no hi ni wa<br \/>\nKimi to konna fuu ni karada wo tatsuneteitai<\/p>\n<p>Nakikata wo wasureta machi de<br \/>\nBokura wa ima mo sugoshiteru<br \/>\nKitzutsukeai jiyuu wo erande<br \/>\nUgokenai hibi ga dekita ne<\/p>\n<p>U can say ashita ni Ever Get Chance<br \/>\nIma tsunageru mirai e Hang Out!<br \/>\nYasashisa ni hikari wo<\/p>\n<p>Let me fly<br \/>\nDare moga koko de moyoi nagara<br \/>\nIma mo nanika sagashiteru<br \/>\nU &amp; I itsuka mata<br \/>\nMeguriaetara kono bashou de utaou<\/p>\n<p>Kieteku aoi sora no kage<br \/>\nFuritsumoru masshiro na yuki<br \/>\nRakuen ni saigo no hana irodoru darou<\/p>\n<p>Let me fly<br \/>\nSekai ga owaru sono toki ni wa<br \/>\nTsuyoku dakishimete iru yo<br \/>\nU &amp; I yubi wo karame<br \/>\nAi wo nanika wo koko ni nokoshi yukou<\/p>\n<p>Gonna be together, Never get down<br \/>\nGonna be forever, Ever get chance<br \/>\nLet&#8217;s stay together, Gonna be forever<br \/>\nTher paradise lives in my heart<br \/>\nWe&#8217;ll be together, Never get down<br \/>\nGonna be forever, Ever get chance<br \/>\nLet&#8217;s stay together, Gonna be forever<br \/>\nThe paradise lives in my heart and soul<br \/>\nYes, let me fly&#8230; Yes, take U fly&#8230;<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; TRANSLATED<\/strong><br \/>\nWhat can we do<br \/>\nWhen we\u2019re already satisfied?<br \/>\nWhere do we go once we\u2019ve escaped<br \/>\nThose distant memories?<\/p>\n<p>Do U know? That Love Song that\u2019s crying<br \/>\nEverything that starts now will freak out! Kindness and loneliness<br \/>\nCan\u2019t U see? Never get down in the night sky<br \/>\nThe Last Day holds us in its arms now, an age of ruin and decay<\/p>\n<p>Let me down, that paradise has already vanished<br \/>\nNow morning comes here, U &#038; I, on the last day<br \/>\nI want to hold your body close to mine like this<\/p>\n<p>We\u2019re still spending time in a city that\u2019s forgotten how to cry<br \/>\nOur days were wasted with the freedom we chose to cause pain<\/p>\n<p>U can say if we ever get a chance tomorrow<br \/>\nWe\u2019ll hang out in the future that connects kindness and light<\/p>\n<p>Let me fly, everyone gets lost here<br \/>\nEven now they\u2019re searching for something<br \/>\nU &#038; I, someday<br \/>\nIf we ever meet again let\u2019s sing in this place<\/p>\n<p>The blue sky\u2019s shadow disappears, pure white snow falls<br \/>\nI\u2019ll paint the last flower in paradise<\/p>\n<p>Let me fly, the world will end<br \/>\nWhen that time comes I\u2019ll be holding you tight<br \/>\nU &#038; I clasp hands, let\u2019s leave traces of our love behind<\/p>\n<p>Gonna be together, Never get down<br \/>\nGonna be forever, Ever get chance<br \/>\nLet\u2019s stay together, Gonna be forever<br \/>\nThe paradise lives in my heart<br \/>\nWe\u2019ll be together, Never get down<br \/>\nGonna be forever, Ever get chance<br \/>\nLet\u2019s stay together, Gonna be forever<br \/>\nThe paradise lives in my heart and soul<br \/>\nYes, let me fly\u2026 Yes take U fly\u2026<\/p>\n<p>Lyrics by <a href=\"http:\/\/www.jpopasia.com\/lyrics\/1493\/ken-hirai\/rakuen.html\" target=\"_blank\">JpopAsia<\/a><\/p><\/blockquote>\n<\/div><\/div><\/div><\/li>\n<li>Mai Kuraki (\u5009\u6728\u9ebb\u8863)<br \/>\n<strong>Song<\/strong>: Secret of My Heart | <a href=\"\/downloads\/Mai Kuraki - Secret of my heart\/\">Play song<\/a><br \/>\n<strong>Album<\/strong>: Delicious Way<br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.mai-kuraki.com\/\" target=\"_blank\">Official Website<\/a> | <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Mai_Kuraki\" target=\"_blank\">Wikipedia Page<\/a><\/span><br \/>\n<div class=\"su-accordion su-u-trim\"><div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-fancy su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed\" data-scroll-offset=\"0\" data-anchor-in-url=\"no\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span>View Lyrics<\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\n<blockquote><p><strong>LYRICS &#8211; JAPANESE<\/strong><br \/>\n\u3069\u3093\u306a\u3000\u8a00\u8449\u306b\u5909\u3048\u3066<br \/>\n\u541b\u306b\u3000\u4f1d\u3048\u3089\u308c\u308b\u3060\u308d\u3046<br \/>\n\u3042\u308c\u304b\u3089\u3000\u3044\u304f\u3064\u3082\u306e\u5b63\u7bc0\u304c<br \/>\n\u901a\u308a\u904e\u304e\u305f\u3051\u308c\u3069<br \/>\n\u3044\u3064\u3082\u3000\u508d\u3067\u7b11\u3063\u3066\u308b<br \/>\n\u79c1\u306b\u3082\u8a00\u3048\u306a\u3044\u3053\u3068\u304c\u3000\u307e\u3060\u3000\u3072\u3068\u3064\u3060\u3051\u3042\u308b<\/p>\n<p>\u203b Secret of my heart<br \/>\n\u7591\u3063\u3066\u3082\u306a\u3044\u306d<br \/>\n\u3044\u3064\u3060\u3063\u3066\u3000\u5c11\u3057\u306e\u672a\u6765\u304c\u3042\u308c\u3070<br \/>\n\u771f\u5b9f\u306f\u3000\u624b\u306b\u5165\u308c\u3089\u308c\u308b\u306f\u305a<br \/>\nI cannot say \u3082\u3046\u5c11\u3057\u3060\u3051<br \/>\nI&#8217;m waiting for a chance\u203b<\/p>\n<p>\u3053\u3093\u306a\u3000\u7a4f\u3084\u304b\u306a\u6642\u9593\uff08\u3068\u304d\uff09<br \/>\n\u3082\u3063\u3068\u3000\u7e4b\u304c\u3063\u3066\u3044\u305f\u3044<br \/>\n\u5168\u3066\u3092\u898b\u305b\u308b\u306e\u304c\u3000\u6016\u304f\u3066<br \/>\n\u5c11\u3057\u96e2\u308c\u3066\u6b69\u304f<br \/>\n\u541b\u306e\u6a2a\u989c\u304c\u306a\u305c\u304b<br \/>\n\u58ca\u308c\u305d\u3046\u3067\u3000\u5b88\u308a\u305f\u3044<br \/>\n\u3082\u3063\u3068\u8fd1\u3065\u304d\u305f\u3044\u3088<\/p>\n<p>\u203b Secret of my heart<br \/>\n\u7406\u89e3\u3063\u3066\u304f\u308c\u308b\u3088\u306d<br \/>\n\u8ab0\u3060\u3063\u3066\u3000\u9003\u3052\u305f\u3044\u6642\u3082\u3042\u308b\u3051\u3069<br \/>\n\u305d\u308c\u3060\u3051\u3058\u3083\u3000\u4f55\u3082\u59cb\u307e\u3089\u306a\u3044<br \/>\nI cannot say \u304d\u3063\u3068\u5fc5\u305a<br \/>\nI&#8217;m calling for a chance \u203b<\/p>\n<p>Can I tell the truth?<br \/>\n\u305d\u306e\u8a00\u8449\u8a00\u3048\u305a<br \/>\n\u7a7a\u56de\u308a\u3059\u308b\u5507\u306b<br \/>\nFeeling in my heart<br \/>\n\u96a0\u305b\u306a\u3044\u3000\u3053\u308c\u4ee5\u4e0a<br \/>\n&#8216;Cause I love you<\/p>\n<p>I will be with you, wherever you are<br \/>\nCan you feel my heart? Can you feel my heart?<\/p>\n<p>Can&#8217;t you see? You&#8217;re my dream<br \/>\n\u5931\u3044\u305f\u304f\u306a\u3044\u3088<br \/>\n\u5927\u5207\u306a\u3000\u541b\u3068\u904e\u3054\u3059\u3053\u306e\u6642\u9593<br \/>\n\u3042\u304d\u3089\u3081\u308b\u4f4d\u306a\u3089\u3000\u4fe1\u3058\u3066<br \/>\nI just wanna say \u3082\u3046\u8ff7\u308f\u306a\u3044<\/p>\n<p>Can&#8217;t you see? You&#8217;re my heart<br \/>\n\u3069\u3093\u306a\u4f5c\u308a\u7269\u3082<br \/>\n\u7c21\u5358\u306b\u58ca\u308c\u3066\u3057\u307e\u3046\u65e5\u304c\u6765\u308b<br \/>\n\u3060\u3051\u3069\u307e\u3060\u3000\u3044\u3064\u307e\u3067\u3082\u5909\u308f\u3089\u306a\u3044<br \/>\nSecret of my heart, our future is forever<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; ROMAJI<\/strong><br \/>\nDonna kotoba ni kaete<br \/>\nKimi ni tsutaerareru darou<br \/>\nArekara ikutsumono kisetsu ga<br \/>\nToori sugita keredo<br \/>\nItsumo soba de waratteru<br \/>\nWatashi ni mo ie nai koto ga mada hitotsu dake aru<\/p>\n<p>Secret of my heart utagatte mo nai ne<br \/>\nItsudatte sukoshi no mirai ga areba<br \/>\nShinjitsu wa te ni irerareru hazu<br \/>\nI can not say mou sukoshi dake I\u2019m waiting for a chance<\/p>\n<p>Konna odaya ka na toki<br \/>\nMotto tsunagatte itai<br \/>\nSubete wo miseru no ga kowakute<br \/>\nSukoshi hanarete aruku<br \/>\nKimi no yokogao ga naze ka<br \/>\nKoware sou de mamori tai motto chikazukitai yo<\/p>\n<p>Secret of my heart wakattekureru yo ne<br \/>\nDare datte nigetai toki mo aru kedo<br \/>\nSore dake ja nani mo hajimara nai<br \/>\nI can not say kitto kanarazu I\u2019m calling for a chance<\/p>\n<p>Can I tell the truth?<br \/>\nSono kotoba iezu<br \/>\nkaramawari suru kuchibiru ni<br \/>\nFeeling in my heart<br \/>\nkakuse nai kore ijou\u3000<br \/>\n\u2019Cause I love you<\/p>\n<p>I will be with you Wherever you are Can you feel my heart?<\/p>\n<p>Can\u2019t you see, you\u2019re my dream<br \/>\nushinai takunai yo<br \/>\nTaisetsu na kimi to sugosu kono jikan<br \/>\nAkirameru kurai nara shinjite<br \/>\nI just wanna say mou mayowa nai<\/p>\n<p>Can\u2019t you see, you\u2019re my heart<br \/>\ndonna tsukuri mono mo<br \/>\nKantan ni kowarete shimau hi ga kuru<br \/>\nDakedo mada itsumademo kawara nai<br \/>\nSecret of my heart Our future is forever<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; TRANSLATED<\/strong><br \/>\nWhat words will I have to put this into before I can tell you?<br \/>\nCountless seasons have passed since then<br \/>\nBut you\u2019re always smiling by my side<br \/>\nThere\u2019s still one more thing even I can\u2019t say<\/p>\n<p>Secret of my heart, there\u2019s no doubt<br \/>\nThat as long as we have a little bit of a future ahead of us<br \/>\nWe can find the truth<br \/>\nI can&#8217;t say, not for a little longer<br \/>\nI&#8217;m waiting for a chance<\/p>\n<p>In such a peaceful time, I be more connected to you<br \/>\nI\u2019m so afraid to show you everything that I\u2019m walking slightly apart from you<br \/>\nFor some reason, your profile looks fragile<br \/>\nI want to protect you, I want to get closer to you<\/p>\n<p>Secret of my heart, you understand<br \/>\nThat everyone wants to run away sometimes<br \/>\nBut nothing comes of that<br \/>\nI can&#8217;t say, surely, no matter what<br \/>\nI&#8217;m calling for a chance<\/p>\n<p>Can I tell the truth?<br \/>\nWith these lips that are going to waste because they can\u2019t say thiose words<br \/>\nFeeling in my heart, I can\u2019t hide it anymore<br \/>\n&#8216;Cause I love you<br \/>\nI will be with you where ever you are<br \/>\nCan you feel my heart?<\/p>\n<p>Can&#8217;t you see? You&#8217;re my dream<br \/>\nI don\u2019t want to lose you<br \/>\nI believe enough to give up<br \/>\nThis time I spend with my beloved you<br \/>\nI just wanna say, I\u2019m not going to hold back anymore<\/p>\n<p>Can&#8217;t you see? You&#8217;re my heart<br \/>\nA day will come<br \/>\nWhen everything we\u2019ve built up will simply be destroyed<br \/>\nBut still we\u2019ll never change<br \/>\nSecret of my heart, our future is forever<\/p>\n<p>Lyrics by <a href=\"http:\/\/www.jpopasia.com\/lyrics\/2743\/mai-kuraki\/secret-of-my-heart.html\" target=\"_blank\">JpopAsia<\/a><\/p><\/blockquote>\n<\/div><\/div><\/div><\/li>\n<li>MISIA (\u30df\u30fc\u30b7\u30e3)<br \/>\n<strong>Song<\/strong>: Everything | <a href=\"\/downloads\/Misia - Everything\/\">Play song<\/a><br \/>\n<strong>Album<\/strong>: MISIA Greatest Hits<br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.misia.jp\/\" target=\"_blank\">Official Website<\/a> | <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Misia\" target=\"_blank\">Wikipedia Page<\/a><\/span><br \/>\n<div class=\"su-accordion su-u-trim\"><div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-fancy su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed\" data-scroll-offset=\"0\" data-anchor-in-url=\"no\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span>View Lyrics<\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\n<blockquote><p><strong>LYRICS &#8211; JAPANESE<\/strong><br \/>\n\u3059\u308c\u8fdd\u3046\u65f6\u306e\u4e2d\u3067<br \/>\n\u3042\u306a\u305f\u3068\u5de1\u308a\u4f1a\u3048\u305f<br \/>\n\u4e0d\u601d\u8bae\u306d \u613f\u3063\u305f\u5947\u8de1\u304c<br \/>\n\u3053\u3093\u306a\u306b\u3082\u4fa7\u306b\u3042\u308b\u306a\u3093\u3066<\/p>\n<p>\u9022\u3044\u305f\u3044\u601d\u3044\u306e\u307e\u307e<br \/>\n\u9022\u3048\u306a\u3044\u6642\u9593\u3060\u3051\u304c<br \/>\n\u904e\u304e\u3066\u304f<br \/>\n\u6249\u3059\u308a\u629c\u3051\u3066<br \/>\n\u307e\u305f\u601d\u3044\u51fa\u3057\u3066<br \/>\n\u3042\u306e\u4eba\u3068\u7b11\u3044\u5408\u3046<br \/>\n\u3042\u306a\u305f\u3092<\/p>\n<p>\u7231\u3057\u304d\u4eba\u3088<br \/>\n\u60b2\u3057\u307e\u305b\u306a\u3044\u3067<br \/>\n\u6ce3\u304d\u75b2\u308c\u3066<br \/>\n\u7720\u308b\u591c\u3082\u3042\u308b\u304b\u3089<\/p>\n<p>\u683c\u597d\u3092\u898b\u306a\u3044\u3067<br \/>\n\u898b\u3064\u3081\u3066<br \/>\n\u79c1\u3060\u3051<\/p>\n<p>You&#8217;re everything<br \/>\nYou&#8217;re everything<br \/>\n\u3042\u306a\u305f\u304c\u601d\u3046\u3088\u308a\u5f37\u304f<br \/>\n\u512a\u3057\u3044\u5618\u306a\u3089\u8981\u3089\u306a\u3044<br \/>\n\u6b32\u3057\u3044\u306e\u306f\u3042\u306a\u305f<\/p>\n<p>\u3069\u308c\u304f\u3089\u3044\u306e\u6642\u9593\u3092<br \/>\n\u6c38\u8fdc\u3068\u547c\u3079\u308b\u3060\u308d\u3046<br \/>\n\u679c\u3066\u3057\u306a\u304f \u8fdc\u3044\u672a\u6765\u306a\u3089<br \/>\n\u3042\u306a\u305f\u3068\u884c\u304d\u305f\u3044<br \/>\n\u3042\u306a\u305f\u3068\u8997\u3044\u3066\u307f\u305f\u3044<br \/>\n\u305d\u306e\u65e5\u3092<\/p>\n<p>\u7231\u3057\u304d\u4eba\u3088<br \/>\n\u62b1\u304d\u3057\u3081\u3066\u3044\u3066<br \/>\n\u3044\u3064\u3082\u306e\u3088\u3046\u306b<br \/>\n\u512a\u3057\u3044\u6642\u306e\u4e2d\u3067<br \/>\n\u3053\u306e\u624b\u63e1\u3063\u3066<br \/>\n\u898b\u3064\u3081\u3066\u4eca\u3060\u3051\u3092<\/p>\n<p>You&#8217;re everything<br \/>\nYou&#8217;re everything<br \/>\n\u3042\u306a\u305f\u3068\u79bb\u308c\u3066\u308b\u573a\u6240\u3067\u3082<br \/>\n\u9022\u3048\u3070\u304d\u3063\u3068\u8bb8\u3057\u3066\u3057\u307e\u3046<br \/>\n\u3069\u3093\u306a\u591c\u3067\u3082<\/p>\n<p>You&#8217;re everything<br \/>\nYou&#8217;re everything<br \/>\n\u3042\u306a\u305f\u306e\u5922\u898b\u308b\u307b\u3069\u5f3a\u304f<br \/>\n\u7231\u305b\u308b\u529b\u3092\u52c7\u6c17\u306b<br \/>\n\u4eca\u5909\u3048\u3066\u884c\u3053\u3046<\/p>\n<p>You&#8217;re everything<br \/>\nYou&#8217;re everything<br \/>\n\u3042\u306a\u305f\u3068\u79bb\u308c\u3066\u308b\u573a\u6240\u3067\u3082<br \/>\n\u9022\u3048\u3070\u3044\u3064\u3082\u6d88\u3048\u53bb\u3063\u3066\u3044\u304f<br \/>\n\u80f8\u306e\u75db\u307f\u3082<\/p>\n<p>You&#8217;re everything<br \/>\nYou&#8217;re everything<br \/>\n\u3042\u306a\u305f\u304c\u601d\u3046\u3088\u308a\u5f3a\u304f<br \/>\n\u512a\u3057\u3044\u5618\u306a\u3089\u8981\u3089\u306a\u3044<br \/>\n\u6b32\u3057\u3044\u306e\u306f\u3042\u306a\u305f<\/p>\n<p>You&#8217;re everything<br \/>\nYou&#8217;re everything<br \/>\nYou&#8217;re everything<br \/>\nMy everything<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; ROMAJI<\/strong><br \/>\nSurechigau toki no naka de<br \/>\nanata to meguriaeta<br \/>\nfushigi ne negaata kiseki ga<br \/>\nkonna ni mo soba ni aru nante<\/p>\n<p>aitai omoi no mama<br \/>\naenai jikan dake ga<br \/>\nsugiteku<br \/>\ntobirasurinukete<br \/>\nmata omoidashite<br \/>\nano hito to waraiau<br \/>\nanata oooooo<\/p>\n<p>itoshiki hito yo<br \/>\nkanashimasenaide<br \/>\nnakitsukarete<br \/>\nmeguru yoru mo aru kara<\/p>\n<p>kako o minai de<br \/>\nmitsumete<br \/>\nwatashi dake<\/p>\n<p>(Chorus)<br \/>\nYou\u2019re everything,<br \/>\nyou\u2019re everything<br \/>\nAnata ga omou yori tsuyoku<br \/>\nyasashii uso nara iranai<br \/>\nhoshii no wa anata<\/p>\n<p>dore kurai no jikan wo<br \/>\neien to yoberu darou<br \/>\nhateshinaku tooi mirai nara<br \/>\nanata to yukitai<br \/>\nanata to nozoite mitai<br \/>\nsono hi woooooo<\/p>\n<p>itoshiki hito yo<br \/>\ndakishimete ite<br \/>\nitsumo no you ni<br \/>\nyasashii toki no naka de<br \/>\nkonote nigiite<br \/>\nmitsumete ima dake oooooo<\/p>\n<p>you\u2019re everything<br \/>\nyou\u2019re everything<br \/>\nanata ga hanareteru basho demo<br \/>\naeba kiito yurushite shimau<br \/>\ndonna yoru demo<\/p>\n<p>you\u2019re everything<br \/>\nyou\u2019re everything<br \/>\nanatan o yume miru hodo tsuyoku<br \/>\naiseru chikarao<br \/>\nyuuki ni<br \/>\nima kaete yukou.<\/p>\n<p>woah woahhh<br \/>\nyou\u2019re my everythinggggggg<\/p>\n<p>you\u2019re everything<br \/>\nyou\u2019re everything<br \/>\nanata to hanareteru basho demo<br \/>\naeba itsumo kiesate yuku<br \/>\nmune no itami mo<\/p>\n<p>(Chorus)<br \/>\nyou\u2019re everything<br \/>\nyou\u2019re everything<br \/>\nanata ga omou yori<br \/>\ntsuyoku<br \/>\nyasashii uso nara iranai<br \/>\nhoshii no wa anata<\/p>\n<p>you\u2019re everything<br \/>\nyou\u2019re everything<br \/>\nyou\u2019re everything,<br \/>\nmy everything.<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; TRANSLATED<\/strong><br \/>\nWhen the time is passing<br \/>\ni was able to meet you.<br \/>\nit\u2019s so amazing how the<br \/>\nwish i\u2019ve always wanted is right in front of me.<\/p>\n<p>Even though i want to meet you<br \/>\nthe times i can\u2019t meet you is passon.<br \/>\ngo through the door and remember<br \/>\nhow you were laughing with him.<\/p>\n<p>to the loved one,<br \/>\ndon\u2019t make me cry<br \/>\nbeing tired of crying<br \/>\nthose nights are always there.<\/p>\n<p>Don\u2019t look at the past,<br \/>\nonly look at me.<\/p>\n<p>You\u2019re everything,<br \/>\nyou\u2019re everything<br \/>\ni don\u2019t need your kind lies,<br \/>\ni want you more than you think.<\/p>\n<p>About how long can i call the time<br \/>\n\u201cforever\u201d?<br \/>\nIf it\u2019s a very far future,<br \/>\ni want to go and look at that day with you.<\/p>\n<p>To the beloved one,<br \/>\nplease hold me like how you always do in the nice time.<br \/>\nHold my hand and look at me just now.<\/p>\n<p>you\u2019re everything<br \/>\nyou\u2019re everything<br \/>\nEven though you are at a far place,<br \/>\ni\u2019ll always forgive you<br \/>\neven though it\u2019s a horrible night.<\/p>\n<p>you\u2019re everything<br \/>\nyou\u2019re everything<br \/>\nLet\u2019s make the power of our love our energy<br \/>\nand change the future.<\/p>\n<p>woah woahhh<br \/>\nyou\u2019re my everythinggggggg<\/p>\n<p>you\u2019re everything<br \/>\nyou\u2019re everything<br \/>\nEven though you are at a far place,<br \/>\nmy pain will always fade away.<\/p>\n<p>You\u2019re everything,<br \/>\nyou\u2019re everything<br \/>\ni don\u2019t want your kind lies,<br \/>\ni want you more than you think.<\/p>\n<p>you\u2019re everything<br \/>\nyou\u2019re everything<br \/>\nyou\u2019re everything,<br \/>\nmy everything.<\/p>\n<p>Lyrics by <a href=\"http:\/\/www.jpopasia.com\/lyrics\/9687\/misia\/everything.html\" target=\"_blank\">JpopAsia<\/a><\/p><\/blockquote>\n<\/div><\/div><\/div><\/li>\n<li>Namie Amuro (\u5b89\u5ba4\u5948\u7f8e\u6075)<br \/>\n<strong>Song<\/strong>: Sweet 19 BLUES | <a href=\"\/downloads\/Namie Amuro - Sweet 19 Blues\/\">Play song<\/a><br \/>\n<strong>Album<\/strong>: Sweet 19 BLUES<br \/>\n<a href=\"http:\/\/namieamuro.jp\/\" target=\"_blank\">Official Website<\/a> | <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Namie_Amuro\" target=\"_blank\">Wikipedia Page<\/a><\/span><br \/>\n<div class=\"su-accordion su-u-trim\"><div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-fancy su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed\" data-scroll-offset=\"0\" data-anchor-in-url=\"no\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span>View Lyrics<\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\n<blockquote><p><strong>LYRICS &#8211; JAPANESE<\/strong><br \/>\n\u4eca\u65e5\u3082\u305f\u3081\u606f\u306e\u7d9a\u304d 1\u4eba\u8857\u3092\u3055\u307e\u3088\u3063\u3066\u308b<br \/>\n\u30a8\u30b9\u30b1\u30fc\u30d7 \u6628\u65e5\u304b\u3089\u305a\u3063\u3068\u3057\u3066\u308b<br \/>\n\u90e8\u5c4b\u3067\u96fb\u8a71\u3092\u5f85\u3064\u3088\u308a\u3082<br \/>\n\u6b69\u3044\u3066\u308b\u6642\u306b\u8ab0\u304b \u30d9\u30eb\u3092\u9cf4\u3089\u3057\u3066!<\/p>\n<p>\u3082\u3046\u3059\u3050\u5927\u4eba\u3076\u3089\u305a\u306b \u5b50\u4f9b\u306e\u6b66\u5668\u3082\u4f7f\u3048\u308b<br \/>\n\u3044\u3061\u3070\u3093 \u65ec\u306a\u3068\u304d<br \/>\n\u3055\u307f\u3057\u3055\u306f\u6614\u3088\u308a\u3082 \u771f\u5b9f\u5473\u304a\u3073\u3066\u304d\u305f\u306d<br \/>\n\u3067\u3082\u660e\u65e5\u306f\u304f\u308b<\/p>\n<p>SWEETSWEET 19 BLUES \u305f\u3060\u904e\u304e\u3066\u884c\u304f\u3088\u3067<br \/>\n\u304d\u3063\u3068\u8eab\u306b\u3064\u3044\u3066\u884c\u304f\u3082\u306e<br \/>\nSWEETSWEET 19 DREAMS<br \/>\nR &#038; B(\u30ea\u30ba\u30e0\u30a2\u30f3\u30c9\u30d6\u30eb\u30fc\u30b9)\u307e\u308b\u3067\u6bce\u65e5\u306e\u69d8\u306a\u30b9\u30bf\u30a4\u30eb<\/p>\n<p>\u81ea\u5206\u3060\u3051\u3067\u7cbe\u4e00\u676f \u305d\u308c\u3067\u3082\u305d\u308c\u306a\u308a\u306b\u898b\u3048\u308b<br \/>\n\u30bf\u30d0\u30b3\u306e\u7159\u3092\u304b\u304d\u308f\u3051\u97f3\u306b\u3046\u3082\u308c\u3066<br \/>\n\u3044\u3061\u3070\u3093\u3068\u308a\u3048\u304c\u4f55\u304b \u6559\u3048\u3066\u3042\u3052\u306a\u304d\u3083\u306a\u3089\u306a\u3044<br \/>\n\u3042\u306e\u5b50\u3084\u3042\u3044\u3064<\/p>\n<p>\u4e16\u306e\u4e2d\u304b\u3063\u3053\u3064\u3051\u3066\u3066 \u305d\u308c\u3088\u308a\u304b\u3063\u3053\u3088\u304f\u306a\u304d\u3083\u3044\u3051\u306a\u3044<br \/>\n\u3082\u3057\u98db\u3073\u51fa\u308b\u3093\u3060\u3063\u305f\u3089\u2026<br \/>\n\u6628\u65e5\u306f\u3042\u306e\u5b50\u304c\u79c1\u306e \u660e\u65e5\u306f\u79c1\u304c\u3042\u306e\u5b50\u306e<br \/>\n\u50b7\u3092\u3044\u3084\u3057\u3066<\/p>\n<p>SWEETSWEET 19 BLUES<br \/>\n\u3060\u3051\u3069\u79c1\u3082\u307b\u3093\u3068\u306f\u3059\u3054\u304f\u306a\u3044\u304b\u3089<br \/>\nSWEETSWEET 19 DREAMS<br \/>\n\u8ab0\u3082\u898b\u305f\u3053\u3068\u306e\u306a\u3044\u9854 \u8ab0\u304b\u306b\u898b\u305b\u308b\u304b\u3082\u3057\u308c\u306a\u3044<\/p>\n<p>Change my life Change my life<br \/>\n\u524d\u4e16\u304c\u3042\u3063\u305f\u3089<br \/>\n\u7d76\u5bfe\u306b maybe STRAY CATS \u8def\u5730\u88cf\u306e\u2026<br \/>\nChange my life Change my life<br \/>\n\u71b1\u3044\u6c17\u6301\u3061\u5fc3\u306b<br \/>\ncool \u306a\u614b\u5ea6\u306f\u30d7\u30ed\u30c6\u30af\u30b7\u30e7\u30f3\u306b\u2026!<br \/>\nwow wow wow wow wow wow wow wow wow<\/p>\n<p>SWEETSWEET 19 BLUES<br \/>\nSWEETSWEET 19 BLUES<br \/>\ndalala da lalalala<br \/>\nSWEETSWEET 19 DREAMS<\/p>\n<p>SWEETSWEET 19 BLUES<br \/>\n\u3060\u3051\u3069\u79c1\u3082\u307b\u3093\u3068\u306f\u3055\u307f\u3057\u304c\u308a\u3084\u3067<br \/>\nSWEETSWEET 19 DREAMS<br \/>\n\u8ab0\u3082\u898b\u305f\u3053\u3068\u306e\u306a\u3044\u9854 \u8ab0\u304b\u306b\u898b\u305b\u308b\u304b\u3082\u3057\u308c\u306a\u3044<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; ROMAJI<\/strong><br \/>\nKyou mo tame ikino tsuzuki<br \/>\nHitori machi wo sama yotteru<br \/>\nEsukeepu kinou kara zutto shiteru<br \/>\nHeya de denwa wo matsu yorimo<br \/>\nAruiteru toki ni dareka<br \/>\nBeru wo narashite!<br \/>\nMousugu otona burazuni kodomo no bukimo tsukaeru<br \/>\nIchiban shun&#8217; na toki samishisa wa mukashi yorimo<br \/>\nShinjitsumi obitekitane demo ashita wa kuru<\/p>\n<p>Sweet, sweet 19 blues<br \/>\nTada sugite yuku yo de<br \/>\nKitto minitsuite yuku mono<br \/>\nSweet, sweet 19 dreams<br \/>\nRizumu ando buruzu marude mainichi no youna sutairu<\/p>\n<p>Jibun dake de sei ippai<br \/>\nSore demo sore nari ni mieru<br \/>\nTabako no kemuri wo kakiwake otoni umorete<br \/>\nIchiban&#8217; torie ga nanika<br \/>\nOshiete agenakya naranai<br \/>\nAno ko ya aitsu<\/p>\n<p>Yono naka kakko tsuketete<br \/>\nSoreyori kakko yokunakya ikenai<br \/>\nMoshi tobi derun&#8217; dattara&#8230;<br \/>\nKinou wa ano ko ga watashi no<br \/>\nAshita wa watashi ga ano kono<br \/>\nKizu wo iyashite<\/p>\n<p>Sweet, sweet 19 blues<br \/>\nDakedo watashi mo hon&#8217;to wa sugoku nai kara<br \/>\nSweet, sweet 19 dreams<br \/>\nDare mo mita koto no nai kao<br \/>\nDareka ni miseru kamoshirenai<\/p>\n<p>Change my life change my life<br \/>\nZensei ga attara<br \/>\nZettai ni maybe stray cats<br \/>\nRojiura no&#8230;<br \/>\nChange my life change my life<br \/>\nAtsui kimochi kokoro ni<br \/>\nKool na taido wa purufekushon&#8217; ni&#8230;!<\/p>\n<p>Sweet, sweet 19 blues<\/p>\n<p>Sweet, sweet 19 blues<br \/>\nSweet, sweet 19 dreams<br \/>\nSweet, sweet 19 blues<br \/>\nDakedo watashi mo hon&#8217;to wa samishigariya de<br \/>\nSweet,sweet 19 dreams<br \/>\nDaremo mita kotononai kao<br \/>\nDareka ni miseru kamoshirenai<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; TRANSLATED<\/strong><br \/>\nToday I continue to sigh again<br \/>\nI\u2019m wandering through the city by myself<br \/>\nAnd constantly escaping from yesterday<br \/>\nRather than waiting in my room<br \/>\nFor my phone to ring<br \/>\nCall me when I\u2019m out of the house!<br \/>\nSoon I won\u2019t have to pretend to be an adult<br \/>\nAnd still possess the weapons of a child<br \/>\nThis is where it all begins<br \/>\nLoneliness seems to have become more real<br \/>\nMore than it did in the past<br \/>\nBut tomorrow is coming<\/p>\n<p>SWEET, SWEET 19 BLUES<br \/>\nI say I\u2019m just passing through, but I know it\u2019ll follow me<br \/>\nSWEET, SWEET 19 DREAMS<br \/>\nR&#038;B seems to an everyday style<\/p>\n<p>I\u2019m the only one giving my all<br \/>\nAnd I suppose that\u2019s how it must be<br \/>\nI\u2019ll push through the smoke and be buried in noise<br \/>\nI have to teach<br \/>\nThat child and the other one<br \/>\nWhat\u2019s truly important<\/p>\n<p>The world\u2019s full of posers<br \/>\nAnd you have to act cooler than them<br \/>\nIf we could fly from here\u2026<br \/>\nYesterday, that child healed me<br \/>\nTomorrow, I will heal<br \/>\nTheir wounds<\/p>\n<p>SWEET, SWEET 19 BLUES<br \/>\nBut I\u2019m actually not as great as you think I am<br \/>\nSWEET, SWEET 19 DREAMS<br \/>\nMaybe I\u2019ll show someone a side of me no one\u2019s ever seen before<\/p>\n<p>Change my life<br \/>\nChange my life<br \/>\nIf previous lives exist<br \/>\nI bet we were maybe back alley STRAY CATS<br \/>\nChange my life<br \/>\nChange my life<br \/>\nMy burning passion will be inside my heart<br \/>\nA kool attitude will be my protection\u2026!<\/p>\n<p>SWEET, SWEET 19 BLUES<br \/>\nSWEET, SWEET 19 BLUES<br \/>\nSWEET, SWEET 19 DREAMS<br \/>\nSWEET, SWEET 19 BLUES<br \/>\nBut I\u2019m just the kind of person that gets lonely easily<br \/>\nSWEET, SWEET 19 DREAMS<br \/>\nMaybe I\u2019ll show someone a side of me no one\u2019s ever seen before<\/p>\n<p>Lyrics by <a href=\"http:\/\/www.jpopasia.com\/lyrics\/9076\/namie-amuro\/sweet-19-blues.html\" target=\"_blank\">JpopAsia<\/a><\/p><\/blockquote>\n<\/div><\/div><\/div><\/li>\n<li>Seiko Matsuda (\u677e\u7530\u8056\u5b50)<br \/>\n<strong>Song<\/strong>: Anata ni Aitakute (\u3042\u306a\u305f\u306b\u9022\u3044\u305f\u304f\u3066) | <a href=\"\/downloads\/Seiko Matsuda - Anata ni Aitakute\/\">Play song<\/a><br \/>\n<strong>Album<\/strong>: Vanity Fair<br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.seikomatsuda.co.jp\/english\/index.html\" target=\"_blank\">Official Website<\/a> | <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Seiko_Matsuda\" target=\"_blank\">Wikipedia Page<\/a><\/span><br \/>\n<div class=\"su-accordion su-u-trim\"><div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-fancy su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed\" data-scroll-offset=\"0\" data-anchor-in-url=\"no\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span>View Lyrics<\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\n<blockquote><p><strong>LYRICS &#8211; JAPANESE<\/strong><br \/>\n\u4e8c\u4eba\u306e\u90e8\u5c4b\u306e\u6249\u3092\u9589\u3081\u3066<br \/>\n\u601d\u3044\u51fa\u305f\u3061\u306b\u201c\u3055\u3088\u306a\u3089&#8221;\u544a\u3052\u305f<\/p>\n<p>\u3042\u308c\u304b\u3089\u534a\u5e74\u306e\u6642\u9593\u304c\u6d41\u308c\u3066<br \/>\n\u3084\u3063\u3068\u7b11\u3048\u308b\u306e\u3088<br \/>\n\u6bce\u65e5 \u5fd9\u3057\u304f\u3057\u3066\u3044\u308b\u308f<br \/>\n\u65b0\u3057\u3044\u4eba\u751f\u3092\u79c1\u306a\u308a\u306b\u6b69\u3044\u3066\u308b\u2026<\/p>\n<p>\u3042\u306a\u305f\u306b\u9022\u3044\u305f\u304f\u3066 \u9022\u3044\u305f\u304f\u3066<br \/>\n\u7720\u308c\u306c\u591c\u306f\u2026<br \/>\n\u3042\u306a\u305f\u306e\u306c\u304f\u3082\u308a\u3092 \u305d\u306e\u306c\u304f\u3082\u308a\u3092\u601d\u3044\u3060\u3057\u2026<br \/>\n\u305d\u3063\u3068\u77b3 \u9589\u3058\u3066\u307f\u308b<\/p>\n<p>\u3042\u306a\u305f\u306e\u5f8c \u6b69\u304d\u305f\u304b\u3063\u305f<br \/>\n\u4e8c\u4eba\u3067\u672a\u6765 \u7bc9\u304d\u305f\u304b\u3063\u305f<\/p>\n<p>\u3069\u3093\u306a\u306b\u611b\u3057\u3066\u3082 \u304b\u306a\u3046\u3053\u3068\u306a\u3044<br \/>\n\u611b\u3082\u3042\u308b\u3053\u3068\u306a\u3069<br \/>\n\u6c17\u4ed8\u304d\u3082\u3057\u306a\u3044\u307b\u3069 \u3042\u306a\u305f\u3060\u3051\u2026<\/p>\n<p>\u898b\u3064\u3081\u3066\u305f \u611b\u3057\u3066\u305f<br \/>\n\u79c1\u306e\u3059\u3079\u3066\u3092\u304b\u3051\u3066<\/p>\n<p>\u3042\u306a\u305f\u306b\u9022\u3044\u305f\u304f\u3066 \u9022\u3044\u305f\u304f\u3066<br \/>\n\u7720\u308c\u306c\u591c\u306f\u2026<br \/>\n\u3042\u306a\u305f\u306e\u306c\u304f\u3082\u308a\u3092<br \/>\n\u305d\u306e\u306c\u304f\u3082\u308a\u3092\u601d\u3044\u3060\u3057\u2026<br \/>\n\u305d\u3063\u3068\u77b3 \u9589\u3058\u3066\u307f\u308b<\/p>\n<p>\u4e00\u7dd2\u306b \u904e\u3054\u3057\u305f\u65e5\u3005\u3092<br \/>\n\u5fd8\u308c\u306a\u3044\u3067\u306d<br \/>\n\u5f8c\u6094\u3057\u306a\u3044\u3067\u3057\u3087\u3046\u2026<br \/>\n\u4e8c\u4eba \u611b\u3057\u5408\u3063\u305f\u3053\u3068\u2026<\/p>\n<p>\u3042\u306a\u305f\u306b\u9022\u3044\u305f\u304f\u3066 \u9022\u3044\u305f\u304f\u3066<br \/>\n\u7720\u308c\u306c\u591c\u306f\u2026<br \/>\n\u3042\u306a\u305f\u306e\u306c\u304f\u3082\u308a\u3092<br \/>\n\u305d\u306e\u306c\u304f\u3082\u308a\u3092\u601d\u3044\u3060\u3057\u2026<br \/>\n\u305d\u3063\u3068\u77b3 \u9589\u3058\u3066\u307f\u308b<\/p>\n<p>\u611b\u3057\u3066\u308b\u3068 \u3064\u3076\u3084\u3044\u3066\u2026<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; ROMAJI<\/strong><br \/>\nFutari no heya no tobira wo shimete<br \/>\nOmoidetachi ni sayonara tsugeta<br \/>\nArekara hantoshino toki ga nagarete<br \/>\nYatto waraeru no yo<br \/>\nMainichi isogashiku shiteiru wa<br \/>\nAtarashii jinsei wo watashi narini aruiteru<\/p>\n<p>Anata ni aitakute aitakute nemureru yoru wa<br \/>\nAnata no nukumori wo sono nukumori wo omoidashi<br \/>\nSotto hito mitojite miru<\/p>\n<p>Anata no ushiro arukitakatta<br \/>\nFutari de mirai kizukitakatta<br \/>\nDonnani aishitemo kanau kotonai ai mo aru kotonado<br \/>\nKizuki mo shinai hodo anata dake<br \/>\nMitsumeteta aishiteta watashi no subete wo kakete<\/p>\n<p>Anata ni aitakute aitakute nemureru yoru wa<br \/>\nAnata no nukumori wo sono nukumori wo omoidashi<br \/>\nSotto hito mitojite miru<\/p>\n<p>Ishoni sugoshi tahibi wo wasurenaide ne<br \/>\nKookai shinai deshou&#8230;Futari aishiattakoto<\/p>\n<p>Anata ni aitakute aitakute nemureru yoru wa<br \/>\nAnata no nukumori wo sono nukumori wo omoidashi<br \/>\nSotto hito mitojite miru<br \/>\nAishiteru to tsubuyaite<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; TRANSLATED<\/strong><br \/>\nClosing the door of our room<br \/>\nI said goodbye to the memories<br \/>\nSince then, it has been half a year<br \/>\nI can finally smile<br \/>\nI have been busy<br \/>\nI am living a new life my own way<\/p>\n<p>I want to see you. The night I want to see you and cannot sleep<br \/>\nYour warmth, I recall this warmth<\/p>\n<p>And close my eyelids gently<br \/>\nI wanted to walk behind you<br \/>\nI wanted to make future with you<br \/>\nI did not even realize<br \/>\nThat no matter how I much I love you, it does not happen<br \/>\nI was only looking at you, loving you, giving everything myself to you<\/p>\n<p>Please don&#8217;t forget the days we spent together<br \/>\nYou don&#8217;t regret, do you? The fact that we loved each other<br \/>\nWhisper \u201cI love you\u201d<\/p>\n<p>Lyrics by <a href=\"http:\/\/www.jpopasia.com\/lyrics\/12022\/seiko-matsuda\/anata-ni-aitakutemissing-you.html\" target=\"_blank\">JpopAsia<\/a><\/p><\/blockquote>\n<\/div><\/div><\/div><\/li>\n<li>SMAP<br \/>\n<strong>Song<\/strong>: Yozora no mukoo (Beyond the Night Sky) | <a href=\"\/downloads\/SMAP - Yozora no Mukou\/\">Play song<\/a><br \/>\n<strong>Album<\/strong>: SMAP AID<br \/>\n<a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/SMAP\" target=\"_blank\">Wikipedia Page<\/a><\/span><br \/>\n<div class=\"su-accordion su-u-trim\"><div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-fancy su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed\" data-scroll-offset=\"0\" data-anchor-in-url=\"no\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span>View Lyrics<\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\n<blockquote><p><strong>LYRICS &#8211; JAPANESE<\/strong><br \/>\n\u3042\u308c\u304b\u3089\u307c\u304f\u305f\u3061\u306f\u3000\u4f55\u304b\u3092\u4fe1\u3058\u3066\u3053\u308c\u305f\u304b\u306a\u3041\u2026<br \/>\n\u591c\u7a7a\u306e\u3080\u3053\u3046\u306b\u306f\u3000\u660e\u65e5\u304c\u3082\u3046\u5f85\u3063\u3066\u3044\u308b<br \/>\nUh\u2026<br \/>\n\u8c01\u304b\u306e\u58f0\u306b\u6c17\u3065\u304d\u3000\u307c\u304f\u3089\u306f\u8eab\u3092\u3072\u305d\u3081\u305f<br \/>\n\u516c\u56ed\u306e\u30d5\u30a7\u30f3\u30b9\u8d8a\u3057\u306b\u3000\u591c\u306e\u98ce\u304c\u5439\u3044\u305f<br \/>\n\u541b\u304c\u4f55\u304b\u4f1d\u3048\u3088\u3046\u3068\u3000\u306b\u304e\u308a\u8fd4\u3057\u305f\u305d\u306e\u624b\u306f<br \/>\n\u307c\u304f\u306e\u5fc3\u306e\u3084\u3089\u304b\u3044\u573a\u6240\u3092\u3000\u4eca\u3067\u3082\u307e\u3060\u3057\u3081\u3064\u3051\u308b<br \/>\n\u3042\u308c\u304b\u3089\u307c\u304f\u305f\u3061\u306f\u3000\u4f55\u304b\u3092\u4fe1\u3058\u3066\u3053\u308c\u305f\u304b\u306a\u3041\u2026<br \/>\n\u30de\u30c9\u3092\u305d\u3063\u3068\u5f00\u3051\u3066\u307f\u308b\u3000\u51ac\u306e\u98ce\u306e\u306b\u304a\u3044\u304c\u3057\u305f<br \/>\n\u60b2\u3057\u307f\u3063\u3066\u3044\u3064\u304b\u306f\u3000\u6d88\u3048\u3066\u3057\u307e\u3046\u3082\u306e\u306a\u306e\u304b\u306a\u3041\u2026<br \/>\n\u30bf\u30e1\u606f\u306f\u5c11\u3057\u3060\u3051\u3000\u767d\u304f\u6b8b\u3063\u3066\u3059\u3050\u6d88\u3048\u305f<br \/>\n\u6b69\u304d\u51fa\u3059\u3053\u3068\u3055\u3048\u3082\u3000\u3044\u3061\u3044\u3061\u305f\u3081\u3089\u3046\u304f\u305b\u306b<br \/>\n\u3064\u307e\u3089\u306a\u3044\u5e38\u8bc6\u306a\u3069\u3000\u3064\u3076\u305b\u308b\u3068\u601d\u3063\u3066\u305f<br \/>\n\u541b\u306b\u8bdd\u3057\u305f\u8a00\u53f6\u306f\u3000\u3069\u308c\u3060\u3051\u6b8b\u3063\u3066\u3044\u308b\u306e\uff1f<br \/>\n\u307c\u304f\u306e\u5fc3\u306e\u3044\u3061\u3070\u3093\u5965\u3067\u3000\u304b\u3089\u56de\u308a\u3057\u3064\u3065\u3051\u308b<br \/>\n\u3042\u306e\u3053\u308d\u306e\u672a\u6765\u306b\u3000\u307c\u304f\u3089\u306f\u7acb\u3063\u3066\u3044\u308b\u306e\u304b\u306a\u3041\u2026<br \/>\n\u5168\u3066\u304c\u601d\u3046\u307b\u3069\u3000\u3046\u307e\u304f\u306f\u3044\u304b\u306a\u3044\u307f\u305f\u3044\u3060<br \/>\n\u3053\u306e\u307e\u307e\u3069\u3053\u307e\u3067\u3082\u3000\u65e5\u3005\u306f\u7d9a\u3044\u3066\u3044\u304f\u306e\u304b\u306a\u3041\u2026<br \/>\n\u4e91\u306e\u306a\u3044\u661f\u7a7a\u304c\u3000\u30de\u30c9\u306e\u3080\u3053\u3046\u306b\u3064\u3065\u3044\u3066\u308b<br \/>\n\u3042\u308c\u304b\u3089\u307c\u304f\u305f\u3061\u306f\u3000\u4f55\u304b\u3092\u4fe1\u3058\u3066\u3053\u308c\u305f\u304b\u306a\u3041\u2026<br \/>\n\u591c\u7a7a\u306e\u3080\u3053\u3046\u306b\u306f\u3000\u3082\u3046\u660e\u65e5\u304c\u5f85\u3063\u3066\u3044\u308b<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; ROMAJI<\/strong><br \/>\nAre kara bokutachi wa<br \/>\nNanika wo shinjite koreta kana<br \/>\nYozora no mukou ni wa<br \/>\nAshita ga mou matteiru<\/p>\n<p>Dareka no koe ni kizuki<br \/>\nBokura wa mi wo hisometa<br \/>\nKouen no FUENSU goshi ni<br \/>\nYoru no kaze ga fuita<br \/>\nKimi ga nanika tsutaeyou to<br \/>\nNigiri kaeshita sono te wa<br \/>\nBoku no kokoro no yarakai basho wo<br \/>\nImademo mada shimetsukeru<\/p>\n<p>Are kara bokutachi wa<br \/>\nNanika wo shinjite koreta kana<br \/>\nMado wo soto akete miru<br \/>\nFuyu no kaze no nioi ga shita<br \/>\nKanashimi tte itsuka wa<br \/>\nKieteshimau mono na no kana<br \/>\nTameiki wa sukoshi dake<br \/>\nShiroku nokotte sugu kieta<\/p>\n<p>Arukidasu koto sae mo<br \/>\nIchi ichi tamerau kuse ni<br \/>\nTsumaranai joushiki nado<br \/>\nTsuguseru to omotteta<br \/>\nKimi ni hanashita kotoba wa<br \/>\nDore dake nokotteiru no<br \/>\nBoku no kokoro no ichiban oku de<br \/>\nKaramawari shitsuzukeru<\/p>\n<p>Ano koro no mirai ni<br \/>\nBokura wa tatteiru no kana<br \/>\nSubete ga omou hodo<br \/>\nUmaku wa ikanaimitai da<br \/>\nKono mama dokomademo hibi wa<br \/>\nTsuzuiteiku no kana<br \/>\nKumono nai hoshizoro ga<br \/>\nMado no mukou ni tsuzuiteru<br \/>\nAre kara bokutachi wa<br \/>\nNanika wo shinjite koreta kana<br \/>\nYozora no mukou ni wa mou asu ga matteiru<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; TRANSLATED<\/strong><br \/>\nAfter that, I wonder what we came to believe&#8230;<br \/>\nBeyond the night sky, tomorrow is already waiting Woo&#8230;<\/p>\n<p>Noticing someone&#8217;s voice, we hid our bodies and<br \/>\nThe night sky blew over the park&#8217;s fence<\/p>\n<p>You tried to tell me something and in the hand that gripped mine back tightly<br \/>\nEven now this still clutches at the soft place in my heart<\/p>\n<p>After that, I wonder what we came to believe&#8230;<br \/>\nOpening the window to see, there was the scent of the winter wind<br \/>\nI wonder if someday, the sadness become something that will vanish&#8230;<br \/>\nMy sigh remained just a little, white in the air, and then soon vanished<\/p>\n<p>Even when we started to walk, although I hesitated little by little<br \/>\nI thought I could crush my boring common sense<\/p>\n<p>Which words that I spoke to you remain now?<br \/>\nIn the deepest parts of my heart, this question gets nowhere<\/p>\n<p>In the future of that time, I wonder if we were standing&#8230;<br \/>\nThe more I remember everything, it seems that it&#8217;s not going well<br \/>\nIn this way, I wonder if the days will continue without end&#8230;<br \/>\nThe cloudless starry sky continues beyond the window<br \/>\nAfter that, I wonder what we came to believe&#8230;<br \/>\nBeyond the night sky, already, tomorrow is waiting Woo&#8230;<\/p>\n<p>Lyrics by <a href=\"http:\/\/www.jpopasia.com\/lyrics\/7973\/smap\/yozora-no-mukou.html\" target=\"_blank\">JpopAsia<\/a>\n<\/p><\/blockquote>\n<\/div><\/div><\/div><\/li>\n<li>Southern All Stars (\u30b5\u30b6\u30f3\u30aa\u30fc\u30eb\u30b9\u30bf\u30fc\u30ba)<br \/>\n<strong>Song<\/strong>: Manatsu no kajitsu (\u771f\u590f\u306e\u679c\u5b9f) | <a href=\"\/downloads\/Southern All Stars - Manatsu no kajitsu\/\">Play song<\/a><br \/>\n<strong>Album<\/strong>: Ballads 3 (Disc 1)<br \/>\n<a href=\"http:\/\/southernallstars.com\/\" target=\"_blank\">Official Website<\/a> | <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Southern_All_Stars\" target=\"_blank\">Wikipedia Page<\/a><\/span><br \/>\n<div class=\"su-accordion su-u-trim\"><div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-fancy su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed\" data-scroll-offset=\"0\" data-anchor-in-url=\"no\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span>View Lyrics<\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\n<blockquote><p><strong>LYRICS &#8211; JAPANESE<\/strong><br \/>\n\u6d99\u304c\u3042\u3075\u308c\u308b\u3000\u60b2\u3057\u3044\u5b63\u7bc0\u306f<br \/>\n\u8ab0\u304b\u306b\u62b1\u304b\u308c\u305f\u5922\u3092\u898b\u308b<br \/>\n\u6ce3\u304d\u305f\u3044\u6c17\u6301\u3061\u306f\u8a00\u8449\u306b\u51fa\u6765\u306a\u3044<br \/>\n\u4eca\u591c\u3082\u51b7\u305f\u3044\u96e8\u304c\u964d\u308b<br \/>\n\u3053\u3089\u3048\u304d\u308c\u306a\u304f\u3066\u3000\u305f\u3081\u606f\u3070\u304b\u308a<br \/>\n\u4eca\u3082\u3053\u306e\u80f8\u306b\u3000\u590f\u306f\u5de1\u308b<\/p>\n<p>\u56db\u516d\u6642\u4e2d\u3082\u597d\u304d\u3068\u8a00\u3063\u3066<br \/>\n\u5922\u306e\u4e2d\u3078\u9023\u308c\u3066\u884c\u3063\u3066<br \/>\n\u5fd8\u308c\u3089\u308c\u306a\u3044\u3000Heart &#038; Soul<br \/>\n\u58f0\u306b\u306a\u3089\u306a\u3044<br \/>\n\u7802\u306b\u66f8\u3044\u305f\u540d\u524d\u6d88\u3057\u3066<br \/>\n\u6ce2\u306f\u3069\u3053\u3078\u5e30\u308b\u306e\u304b<br \/>\n\u901a\u308a\u904e\u304e\u884c\u304f\u3000Love &#038; Roll<br \/>\n\u611b\u3092\u305d\u306e\u307e\u307e\u306b<\/p>\n<p>\u30de\u30a4\u30ca\u30b9100\u5ea6\u306e\u592a\u967d\u307f\u305f\u3044\u306b<br \/>\n\u8eab\u4f53\u3092\u6e7f\u3089\u3059\u604b\u3092\u3057\u3066<br \/>\n\u3081\u307e\u3044\u304c\u3057\u305d\u3046\u306a\u771f\u590f\u306e\u679c\u5b9f\u306f<br \/>\n\u4eca\u3067\u3082\u5fc3\u306b\u54b2\u3044\u3066\u3044\u308b<br \/>\n\u9060\u304f\u96e2\u308c\u3066\u3082\u3000\u9ec4\u660f\u6642\u306f<br \/>\n\u71b1\u3044\u9762\u5f71\u304c\u80f8\u306b\u8feb\u308b<\/p>\n<p>\u56db\u516d\u6642\u4e2d\u3082\u597d\u304d\u3068\u8a00\u3063\u3066<br \/>\n\u5922\u306e\u4e2d\u3078\u9023\u308c\u3066\u884c\u3063\u3066<br \/>\n\u5fd8\u308c\u3089\u308c\u306a\u3044\u3000Heart &#038; Soul<br \/>\n\u591c\u304c\u5f85\u3066\u306a\u3044<br \/>\n\u7802\u306b\u66f8\u3044\u305f\u540d\u524d\u6d88\u3057\u3066<br \/>\n\u6ce2\u306f\u3069\u3053\u3078\u5e30\u308b\u306e\u304b<br \/>\n\u901a\u308a\u904e\u304e\u884c\u304f\u3000Love &#038; Roll<br \/>\n\u611b\u3092\u305d\u306e\u307e\u307e\u306b<\/p>\n<p>\u3053\u3093\u306a\u591c\u306f\u6d99\u898b\u305b\u305a\u306b<br \/>\n\u307e\u305f\u9022\u3048\u308b\u3068\u8a00\u3063\u3066\u6b32\u3057\u3044<br \/>\n\u5fd8\u308c\u3089\u308c\u306a\u3044\u3000Heart &#038; Soul<br \/>\n\u6d99\u306e\u679c\u5b9f\u3088<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; ROMAJI<\/strong><br \/>\nNamida ga afureru kanashii kisetsu wa<br \/>\nDareka ni dakareta yume wo miru<br \/>\nNakitai kimochi wa kotoba ni dekinai<br \/>\nKonya mo tsumetai ame ga furu<br \/>\nKoraekirenakute tameiki bakari<br \/>\nIma mo kono mune ni natsu wa meguru<\/p>\n<p>Shirokujichuu mo suki to itte<br \/>\nYume no naka e tsurete itte<br \/>\nWasurerarenai heart and soul<br \/>\nKoe ni naranai yoru ga matenai<br \/>\nSuna ni kaita namae keshite<br \/>\nNami wa doko e kaeru no ka<br \/>\nToorisugiyuku love and roll<br \/>\nAi wo sono mama ni<\/p>\n<p>Mainasu hyakudo no taiyou mitai ni<br \/>\nKarada wo nurasu koi wo shite<br \/>\nMemai ga shisou na manatsu no kajitsu wa<br \/>\nIma demo kokoro ni saite iru<br \/>\nTooku hanaretemo tasogaretoki wa<br \/>\nAtsui omokage ga mune ni semaru<\/p>\n<p>Shirokujichuu mo suki to itte<br \/>\nYume no naka e tsurete itte<br \/>\nWasurerarenai heart and soul<br \/>\nKoe ni naranai yoru ga matenai<br \/>\nSuna ni kaita namae keshite<br \/>\nNami wa doko e kaeru no ka<br \/>\nToorisugiyuku love and roll<br \/>\nAi wo sono mama ni<\/p>\n<p>Konna yoru wa namida misezu ni<br \/>\nMata aeru to itte hoshii<br \/>\nWasurerarenai heart and soul<br \/>\nNamida no kajitsu yo<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><strong>LYRICS &#8211; TRANSLATED<\/strong><br \/>\nDuring this sad season when tears overflow<br \/>\nI dream of being embraced by someone<\/p>\n<p>I can&#8217;t express this feeling that makes me want to cry<br \/>\nEven tonight the cold rain falls<\/p>\n<p>My patience has been reduced to nothing but a sigh<br \/>\nEven now, summer is returning to my heart<\/p>\n<p>Say that you love me any time of the day<br \/>\nFollow me into my dream<br \/>\nUnforgettable heart and soul<br \/>\nI can&#8217;t put it into words<\/p>\n<p>Say that you love me any time of the day<br \/>\nFollow me into my dream<br \/>\nUnforgettable heart and soul<br \/>\nI can&#8217;t put it into words<\/p>\n<p>Like looking at a -100 degrees sun<br \/>\nThis love wets my body<\/p>\n<p>A dizzying midsummer&#8217;s fruit<br \/>\nIs ripening in my heart even now<\/p>\n<p>Even if we&#8217;re far apart, at twilight<br \/>\nTraces of passion batter my chest<\/p>\n<p>Say that you love me any time of the day<br \/>\nFollow me into my dream<br \/>\nUnforgettable heart and soul<br \/>\nThe night won&#8217;t wait<\/p>\n<p>The names written in the sand have been erased<br \/>\nWhere are the waves returning?<br \/>\nLove and roll are passing through<br \/>\nLove becomes like that<\/p>\n<p>Tonight I will not show any tears<br \/>\nI hope you&#8217;ll say we&#8217;ll meet again<br \/>\nUnforgettable heart and soul<br \/>\nThe fruit of tears<\/p>\n<p>Lyrics by <a href=\"http:\/\/www.jpopasia.com\/lyrics\/9699\/southern-all-stars\/manatsu-no-kajitsu.html\" target=\"_blank\">JpopAsia<\/a><\/p><\/blockquote>\n<\/div><\/div><\/div><\/li>\n<\/ol>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Music is a great way to study a language since we can easily enjoy listening to a song over and over and memorizing the lyrics. It can also help with pronunciation and songs often include everyday vocabulary and expressions rather than just what you will find in a textbook. I don&#8217;t claim to be an expert on Japanese popular music (JPOP) and most of my \u2026 <span style=\"font-style:normal; white-space: nowrap;\"><a href=\"https:\/\/www.yookoso.com\/music\/\" style=\"text-decoration:none;\">[ Read more <i class=\"fa fa-arrow-circle-o-right\" aria-hidden=\"true\"><\/i> ]<\/a><\/span><\/p>\n<p class=\"extra-post-info\">\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"template-page-requiring-php.php","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-667","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.8 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Music - Yookoso!<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Music is a great way to study a language since we can easily enjoy listening to a song over and over and memorizing the lyrics. It can also help with\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.yookoso.com\/music\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Music - Yookoso!\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Music is a great way to study a language since we can easily enjoy listening to a song over and over and memorizing the lyrics. It can also help with\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.yookoso.com\/music\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Yookoso!\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/dailykanji\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-12-08T11:48:02+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@yookoso\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"2 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.yookoso.com\/music\/\",\"url\":\"https:\/\/www.yookoso.com\/music\/\",\"name\":\"Music - Yookoso!\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.yookoso.com\/#website\"},\"datePublished\":\"2016-04-30T10:54:47+00:00\",\"dateModified\":\"2024-12-08T11:48:02+00:00\",\"description\":\"Music is a great way to study a language since we can easily enjoy listening to a song over and over and memorizing the lyrics. It can also help with\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.yookoso.com\/music\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.yookoso.com\/music\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.yookoso.com\/music\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.yookoso.com\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Music\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.yookoso.com\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.yookoso.com\/\",\"name\":\"Yookoso!\",\"description\":\"Study Japanese language, Kanji; learn about Japanese travel, culture, life, music (JPOP) and more\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.yookoso.com\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Music - Yookoso!","description":"Music is a great way to study a language since we can easily enjoy listening to a song over and over and memorizing the lyrics. It can also help with","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.yookoso.com\/music\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Music - Yookoso!","og_description":"Music is a great way to study a language since we can easily enjoy listening to a song over and over and memorizing the lyrics. It can also help with","og_url":"https:\/\/www.yookoso.com\/music\/","og_site_name":"Yookoso!","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/dailykanji","article_modified_time":"2024-12-08T11:48:02+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@yookoso","twitter_misc":{"Est. reading time":"2 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.yookoso.com\/music\/","url":"https:\/\/www.yookoso.com\/music\/","name":"Music - Yookoso!","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.yookoso.com\/#website"},"datePublished":"2016-04-30T10:54:47+00:00","dateModified":"2024-12-08T11:48:02+00:00","description":"Music is a great way to study a language since we can easily enjoy listening to a song over and over and memorizing the lyrics. It can also help with","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.yookoso.com\/music\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.yookoso.com\/music\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.yookoso.com\/music\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.yookoso.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Music"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.yookoso.com\/#website","url":"https:\/\/www.yookoso.com\/","name":"Yookoso!","description":"Study Japanese language, Kanji; learn about Japanese travel, culture, life, music (JPOP) and more","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.yookoso.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.yookoso.com\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/667","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.yookoso.com\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.yookoso.com\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.yookoso.com\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.yookoso.com\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=667"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.yookoso.com\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/667\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1160,"href":"https:\/\/www.yookoso.com\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/667\/revisions\/1160"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.yookoso.com\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=667"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}